Instagram

  • Yo os voy a confesar algo. Bueno, no es una confesión, es un agradecimiento infinito a mi marido {que no tiene instagram 😂} por su gran ayuda en casa. Por ejemplo, cuando se va de viaje y nos deja platos frescos cocinados por él como nuestra tortilla de patatas favorita 😍 Es tan importante hacer equipo en casa para poder llegar a todo 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Esta tarde lo he dejado todo y he escuchado un CD con 21 canciones de música clásica mientras mi hija y una amiga suya me deleitaban con un espectáculo de ballet. Todo el CD. Enterito!!! 😅😂🤣 Pero esos momentos son únicos e irrepetibles y sus caritas de emoción al ver que yo estaba pendiente de ellas y sus movimientos eran ❤️❤️
✨✨✨✨✨✨✨
Y hasta he sacado un momentín para editar un nuevo vídeo 🥳
✨✨✨✨✨✨✨
La receta de la tortilla de la Foto la tenéis en Stories
✨✨✨✨✨✨✨
¿Qué tal vuestro domingo queridos germánicas y germánicos? Contadme que os leo y me encanta 😘
✨✨✨✨✨✨✨
#sundays #domingos #sonntags #tortilladepatatas #spanishomelette #gastronomiaespañola #maridos #patrocinadopormimarido 😁 #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunasarténconunhuevoenloscomentarios
  • S C H L O S S ✨🏰✨ Otoño listo en nuestro querido castillo 💛 En alemán “castillo” es “Schloss“. Pero tiene 2 significados. También significa “candado” 🔓 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
Pronto os traigo de nuevo la exposición de calabazas como cada año 🎃 ¿Sabíais que es la más grande del mundo? 🌎🌍🌏😱
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Abend! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#schloss #castillo #residenzschloss #ludwigsburg #bluehendesbarock #jardines #otoñoenalemania #otoño #autumn #herbst #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncastilloenloscomentarios
  • F R E I T A G 🥳 Nuevo “Kaffee und Kuchen” esperándoos en el blog 💕
✨✨✨✨✨✨✨
Mi garganta va mejorando mucho 🤩 y he podido ir a grabar la exposición de calabazas 🎃 que celebramos cada año en mi ciudad y es la más grande del mundo 😱
✨✨✨✨✨✨✨
Próximamente en mi canal de YouTube 🎥🙆🏼‍♀️ Stay tuned ☝🏻
✨✨✨✨✨✨✨
En Stories más cositas 🏰🌿
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟 ✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ☕️🍰
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #elcafedelviernes #ootd #outfitoftheday #friday #fridaymood #freitag #viernes #fridayayay #divendres #coffeetime #newpost #newblogpost #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacalabazaenloscomentarios
  • Les he dicho a todos que se apartaran para la foto 😂😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
Hoy hemos tenido hasta tiempo de ir al médico. Y al salir, aparte de la foto y dejaros unos bellos Stories, se me ha ocurrido dejaros un vocabulario útil por si lo necesitáis en momento de apuro. Hay palabras importantes que hay que dominar.
✨✨✨✨✨✨✨
Ahí van:
▪️der Termin - la cita {pero no romántica, sino con el médico o en general}
▪️die Nebenwirkungen- efectos secundarios ▪️das Rezept - la receta
▪️verschreiben- recetar un medicamento ▪️das Medikament - el medicamento
▪️der Husten - la tos
▪️der Schnupfen - el constipado 🤧 ▪️der Arzt - el médico
Cualquier médico se forma con la especialidad + “Arzt”. Por ejemplo, “Frauenarzt“ - el médico de las mujeres - es el ginecólogo, “Kinderarzt“ - el médico de los niños - es el pediatra, “Augenarzt“ - el médico de los ojos - es el oculista, etc.
▪️Gute Besserung! - ¡Que te mejores!
✨✨✨✨✨✨✨
¿Alguna otra que os animéis a compartir? ¿Alguna que quisieras saber cómo se dice en alemán? ¡Os espero en los comentarios mis queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#ilovemycity #heimat #zuhause #marktplatz #alemania #deutschland #germany #herbstindeutschland #autumningermany #otoñoenalemania #ootd #outfitoftheday #metoday #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunmédicoenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ Sí, ésta es, aproximadamente, la cara que se te queda con un CHOQUE CULTURAL 😱 como el que comparto hoy con vosotros 😳 Creo no haber hecho esto anteriormente. ¡Os espero a todos en un nuevo vídeo! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🎥🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
#choquecultural #alemania #germany #deutschland #expatlife #expatriate #cuandotedejandepiedra #loseguiréhaciendo #newvideo #youtuber #nuevovideo #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacaradeasombroenloscomentarios
  • N E W  P O S T ✨✨✨ Hay un nuevo cumpleaños a la vista y esta vez es más especial. Mi sobrina y mi hija han preparado juntas y solas las invitaciones de cumpleaños para sus amigos 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y os las traemos hoy en un nuevo post! Nos vamos al cine a celebrarlo. ¿Adivináis de qué son? 🤔🧐 Se lo tengo que dedicar a la gran amante de las palomitas de maíz 🍿 Va por ti querida Andy @andyygmes 😎
✨✨✨✨✨✨✨
Queridos germánicas y germánicos: ¡Os esperamos a todos en el blog! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟 ✨✨✨✨✨✨✨
#popcorn #einladung #einladungskarten #einladungen #geburtstag #invitaciones #geburtstagseinladung #invitacionesdecumpleaños #birthdayiscoming #basteln #bastelnmitkindern #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunaspalomitasenloscomentarios
  • El mundo está a salvo 👩🏻‍🚒
✨✨✨✨✨✨✨
Germánica al rescate 😁
✨✨✨✨✨✨✨
Mis queridos germánicas y germánicos, hoy en Stories reportaje de nuestra visita a los bomberos en mi ciudad en Alemania. Con simulacro de rescate en carretera incluido! 🙌🏻🤩 Verlos en acción es 😍
✨✨✨✨✨✨✨
Ojo 👀 que “bomberos” en alemán es “Feuerwehr“ 🚒 y no “fuegos artificiales”, que es “Feuerwerk” 🎆 Yo siempre me confundo 🤭🤫😅😂
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche a todos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#feuerwehr #bomberos #parquedebomberos #alrescate #firewoman #feuerwehrmann #feuerwehrfrau #bomberos #salvandoelmundo #fireman #firewoman #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncochedebomberosenloscomentarios
  • A ver, que la vuelta al cole ya ha comenzado y aún no os he puesto deberes 🤓😁
✨
Para #derdiedasoutfits el juego donde aprendemos vocabulario de ropa y complementos en alemán de forma amena y divertida:
✨
🔹Nivel principiante: nombra una parte de mi Outfit con su artículo correspondiente {der, die, das}
🔸Nivel intermedio: ¿cómo se dice “vestido estampado” en alemán?
🔺Nivel avanzado: ¿cómo se dice “hoy llevo un vestido estampado en alemán”?
✨
¡Os espero a todas y todos en los comentarios! 👇🏻
✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! 👗❤️😘
✨
#aprenderalemánesdivertido #vocabulario #alemán #deutsch #german #vocabulary #learngerman #derdiedas #ootd #outfitoftheday #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunvestidoenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳 ¡Qué cruel soy! Mira que poner esta foto ahora... Y es que han vuelto los cafés del viernes en el blog! 🤩 Y tenía que reestrenarlos con mi querido chocolate a la taza ☕️🍫🤤 ¿Adivináis de dónde es? 😍
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟 ✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ¡Os espero en el blog! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #chocolate #chocolatealataza #familyfirst #freitag #viernes #friday #fridayayayay #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunchocolateenloscomentarios
  • ✨ 🧘🏼‍♀️ ✨ ¿Qué tal la vuelta al cole? Así me tengo que poner yo para encajar una frase de “bienvenida” 😑 Todo parecía perfecto: mi hija feliz, reencuentro con los vecinos, estreno de clase,... Lo típico y los típicos nervios y emociones que tocan este día 🤩 Todo hasta que, al llegar al cole ayudando a mi hija llevando todo el material nuevo y porque me encanta acompañarla, aparece la profesora del año pasado. Yo estaba junto a una madre amiga mía que también acompaña a su hija.
✨✨✨✨✨✨✨
Dato: el 90% de los niños a partir de los 6 años en nuestro colegio van solos. Pero al colegio pueden ir solos o acompañados.
✨✨✨✨✨✨✨
Sigo. La profe nos ve a ambas y, en lugar de preguntar qué tal el verano o algo del estilo, nos indica sonriendo:
✨✨✨✨✨✨✨
“Espero que hoy sea el último día que vienen por aquí”
✨✨✨✨✨✨✨
🤬
✨✨✨✨✨✨✨
Muchos alemanes, OJO QUE NO TODOS, tienen esa obsesión porque los niños sean autónomos súper deprisa. A muy temprana edad. Es un tema cultural. Pero, estando permitido, ¿por qué me tengo que escuchar de una docente el “porqué acompaño a mi hija al colegio”? Empiezo a estar hartita. Por un lado, mi hija tiene 7 años y lo hago por seguridad. Pero por otro lado a mí, como madre, ME GUSTA ME ENCANTA poder acompañarla al cole cada día.
✨✨✨✨✨✨✨
Cuando yo era pequeña iba con mis primas o mi madre o mis amigas. De mayor incluso mi padre desviaba un poco su camino al despacho para acompañarme y tener nuestro rato juntos. Me encantaba. ¿Por qué no pueden comprender y respetar que culturalmente somos distintos e incluso está así permitido?
✨✨✨✨✨✨✨
Mi hija está feliz con el día de hoy y todo bien. Siento haberos nublado con esto pero necesitaba compartirlo con vosotros, mis queridos germánicas y germánicos ❤️
✨✨✨✨✨✨✨
Realidades en Alemania
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche a todos! 💫
✨✨✨✨✨✨✨
#vueltaalcole #backtoschool #realidadenalemania #estápasando #choquesculturales #expatlife #expatriate #anotherculture #deutschland #germany #alemania #japanesegarden #japanischergarten #japanesegardens #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunahojaverdeenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ ¿Conoces los verbos multiusos en alemán? “Schreiben” es uno de ellos y hoy es el protagonista del nuevo vídeo 🎥🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¿Conoces más significados de los que yo te traigo? ¿Conoces más verbos multiuosos?
✨✨✨✨✨✨✨
¡Te espero en los comentarios! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #aprenderalemánesdivertido #schreiben #verbomultiusos #aleman #deutsch #german #deutschlernen #learninggerman #deutschmachtspaß #youtuber #idiomas #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunlápizenloscomentarios
ALEMÁN Lenguaje

Por qué es tan difícil aprender el élfico alemán

29 junio, 2015

Puede parecer simple: aprender alemán es difícil. Y punto.

Sí, pero aprender cualquier otro idioma también. Partir de cero y pretender asimilar una nueva lengua es un reto nada sencillo {estamos hablando de hacerlo «de mayorcitos»}.

¿Qué tiene pues el élfico alemán de distinto?

El idioma alemán tiene particularidades únicas en su especie que hacen que cualquier corriente mortal que no lo hable y pretenda aprenderlo se desespere hasta el infinito tenga ciertas dificultades en asimilarlo.

¿Y cuáles son esas peculiaridades?

Hoy las desglosamos y las compartimos para, quizá, sentirnos algo más acompañados en esta aventura de aprender alemán y, quién sabe, a lo mejor incluso aumente nuestra dosis de paciencia para asimilarlo.

por que es tan dificil aprender el elfico aleman 3

Los verbos cobran, mediante los prefijos, distintos significados

Pongamos por ejemplo el verbo machen – hacer.

Dependiendo del prefijo que le preceda adquirirá un significado totalmente distinto:

aufmachen – abrir
zumachen – cerrar
anmachen – encender
ausmachen – apagar

Y así con infinidad de verbos como gehen, kommen, etc.

La posición del verbo dificulta el habla

Por regla general, el verbo en alemán se coloca siempre en segundo lugar. A no ser que el verbo forme parte de una oración subordinada, que irá entonces al final.

Pero quedémonos con el «sencillo» caso de que sea una simple frase: «yo hoy vengo».

Así, si escogemos comenzar una frase por el sujeto, el verbo irá en segundo lugar: «Ich komme heute». Pero si lo que escogemos para empezar es un adverbio de tiempo, después irá el verbo en segundo lugar, de manera que el sujeto se desplazará: «Heute komme ich».

En español podemos escoger decir «yo hoy vengo», «hoy vengo» (incluso sin sujeto), «hoy yo vengo». Y muy raramente diríamos «hoy vengo yo».

La mayoría de palabras tienen otro género

En alemán, «el sol» es femenino {die Sonne} y «la luna» es masculino {der Mond}. También «la mesa» y «la silla» son masculinas en alemán {der Tisch und der Stuhl}.

¡Incluso la primavera es masculina en la lengua de Goethe! {der Frühling}

El orden de las palabras en la frase está marcado

Sin ser obligatorio, generalmente irá primero un sujeto, seguido del verbo y los adverbios y complementos (dativo y acusativo).

Para ello alguien inventó la regla del «TECAMOLO», que indica el orden de los adverbios: primero el de tiempo, luego cantidad o causal, modo y lugar.

Cierto que en alemán podrá alternarse poniendo un adverbio al inico de la frase. Pero después irá automáticamente el verbo y, los demás adverbios, según el orden indicado arriba. Y, habiendo además dativo (complemento indirecto) y acusativo (complemento directo) el primero precederá al segundo.

El élfico alemán se declina

En alemán es muy importante aprender el género de la palabra con la palabra. Es decir, cuando estudiamos «sol», debemos saber que es «la sol» y no «el sol» en alemán.

Y es tan importante porque, cuando esas palabras sean un caso o complemento {dativo o acusativo} terminarán de una forma o de otra dependiendo del género que tengan: se declinan.

En Alemania los dialectos EXISTEN

Cuando estamos lejos solemos pensar que «todos los alemanes son iguales». Y cuando nos acercamos nos damos cuenta de que no es así: del mismo modo que en España tenemos, además de cuatro lenguas, infinidad de dialectos, en Alemania también. Cada una de las zonas tiene diferentes formas de nombrar a la misma palabra.

Con lo que llegas a Alemania y te das cuenta de que los alemanes no hablan alemán.

Tener o no tener, esa es la cuestión

Sein Vs haben

Gran cantidad de expresiones en alemán utilizan el verbo «tener» cuando en español se utiliza el verbo «ser» y viceversa.

Las 3 más extendidas y que más me gustan son éstas:

– en alemán «se tiene cumpleaños» (no es nuestro cumpleaños un día concreto como en español)
– en alemán «se es de una edad» (no se tienen años como en España)
– en alemán «el frío» no se tiene, «el frío se es»: «tengo frío» – «mir ist Kalt»

Muchas palabras en alemán son iguales que en inglés

Y, está clara cuál es nuestra experiencia con el inglés en España. Y hasta aquí puedo leer… {café con leche}

Tipp: pintar

Para hacer algo más placentera esta aventura, existen algunos Tipps que personalmente utilizo desde que comencé a aprender el élfico alemán.

Uno de ellos es éste: PINTAR.

Si estudiamos vocabulario, utiliar los colores para diferenciar una palabra masculina (yo utilizo azul), femenina (yo utilizo rojo) o neutra (verde).

Porque el sexo en alemán sí importa.

¿Y tú? ¿Por qué razones dirías que es difícil estudiar alemán? ¿Añadirías alguna más? ¡Espero no haberte asustado mucho hoy!

  • Responder
    Ampelfrau
    29 junio, 2015 a las 10:19

    Holaaa!!!

    Puf cuánta razón tienes! Me encanta el idioma pero lo cierto es que a veces desespera que pase el tiempo y sigas haciendo fallos tontos. Personalmente lo que peor llevo es lo de los géneros. Lo del verbo al final es un problema para muchos amigos míos, yo por suerte no lo llevo mal, tal vez tenga que ver que mi idioma materno sea el euskera y también tengamos los verbos al final :). Pero los géneros son un rompecabezas. Cuando hablo con alemanes nativos siempre estoy preguntando de qué género es X palabra, porque al hablar me doy cuenta de que la he declinado con un género que no es :P. Muy triste jajaj.

    Por desgracia lo único que nos ayudará con esto es tener más contacto con la lengua élfica, tanto mediante amigos como leyendo libros y noticias, viendo pelis o escuchando música. Muy buen consejo el de pintar, realmente ayuda! 🙂

    Vaya rollo que he metido jajaja

    Un beso!

    • Responder
      Elisabet
      29 junio, 2015 a las 22:56

      Ampelfrau,

      Wow! El euskera también es mega complicado! Dicen que incluso nadie sabe de dónde viene.

      Gracias guapa!

      Un abrazo*

  • Responder
    Araceli
    29 junio, 2015 a las 10:24

    Hola Eli,
    para mi lo mas difícil es aprender nuevas palabras ya que no tienen la misma raíz u origen que los idiomas que conozco. Para mi marido que habla holandés es mucho mas fácil!!! Aunque la verdad es que en Suiza, donde nosotros vivimos, utilizan muchas palabras de origen francés y eso si ayuda.
    Sigo tu consejo en las clases de aleman: escribo cada palabra nueva del color del genero que tiene.
    muchas gracias por tu blog y continua!!!
    txeli

    • Responder
      Elisabet
      29 junio, 2015 a las 22:57

      Muchas gracias Araceli!

      Un saludo hacia Suiza*

  • Responder
    Marcos
    29 junio, 2015 a las 13:22

    ¡Hola Elisabet!

    Pues sí, un idioma muy, muy preciso pero interesante y útil.

    Supongo que habrá que preguntarle a los filólogos o sociólogos pues en los paises centroeuropeos en los que se habla la gente también es muy precisa y concreta y algo tendrá que ver la evolución del idioma y la sociedad en los últimos siglos.

    Gracias por las ayudas para no olvidarnos del idioma, los que lo hemos estudiado hace tiempo y vivimos en España nos cuesta más tenerlo fresco.

    Grüsse aus Galicia

    • Responder
      Elisabet
      29 junio, 2015 a las 22:58

      Gracias Marcos!

      Un abrazo hacia Galicia*

  • Responder
    catalana2001
    30 junio, 2015 a las 8:57

    Hola, yo adoro las frases hechas en todos los idiomas pero en alemán me llevan de cabeza.
    Por ejemplo con «tomar el pelo = ÜBER DEN Tisch ziehen (tirar por encima de la mesa) / AUF DEN Arm nehmen (echarse por encima del brazo)» – Es que no les encuentro lógica y al final me lío y hago un remix !
    Pero lo que más me apena es no encontrar una traducción digna para expresiones como «el mundo es un pañuelo», «donde Jesucristo perdió las alpargatas», «éramos pocos y parió la abuela» o mi catalanada «ir de bólido». Así que me las invento y todos se ríen conmigo.
    Pue eso, a reír, que es sano a a aprovechar el veranito, que seguro que lo estabas echando mucho de menos.

    • Responder
      Elisabet
      30 junio, 2015 a las 9:05

      Jajaja! Catalana2001 esas servirán para una futura versión de Frases Deutsche Vita. La próxima ya está preparada y saldrá pronto! 😉

      Feliz día!

  • Responder
    Héctor
    5 julio, 2015 a las 15:51

    Ya lo dicen los propios alemanes: «Deutsche Sprache, schwere Sprache». Dicho lo cual, no es el idioma más difícil del mundo ni mucho menos (el finlandés por ejemplo tiene 14 declinaciones, ¡Sálvese quien pueda!, jajajaja). El que algo quiere, algo le cuesta. Mucho ánimo a los aprendices del «élfico alemán» como diría Elisabet, entre los cuales me incluyo. No perdáis de vista que si nos pasamos toda la vida aprendiendo inglés, alemán ni os cuento, jajajajaja. Hay que aprender a disfrutar del recorrido de aprendizaje, es un idioma que hechiza por lo lógico y estructurado que es. Tengo una amiga que dice que no hay nada menos romántico que un «Ich liebe dich», pero justo en el blog hemos visto que la lengua de Goethe puede ser muy romántica (https://cronicasgermanicas.com/2015/06/24/apodos-carinosos-en-aleman-kosename/): Süß, Schnucki, Mausi, Schatz… Y por qué no confesar que en clase de alemán me llamaban cursi y empalagoso por mi uso y abuso del romanticismo teutónico, jajajajajaja.
    Elisabet, me gusta encanta a más no poder tu recurso del tachado. Espero que no lo tengas patentado porque te lo voy a copiar 😉
    Alle viel Spaß und Erfolg beim Deutsch Lernen!

    • Responder
      Elisabet
      5 julio, 2015 a las 20:19

      Jajaja! Muchas gracias Héctor por tu divertido y completo comentario.

      Saludos***

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas