Instagram

  • ¿Una paellita alguien? Hay para todos! 😁 ¡Feliz domingo queridos germánicas y germánicos! 🥘😋
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
#paella #summertime #summervibes #verano #summer #sommer #paellatime #friends #gastronomiaespañola #spanischeküche #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunapaeaenllscomentarios
  • U N  A Ñ O  M Á S ! ! 🤩 Mi día favorito del año. El día del Citylauf, la carrera anual en mi ciudad en Alemania 🏃🏼‍♀️🏃🏼‍♂️💨 El Running es uno de los deportes que más me gusta.
✨✨✨✨✨✨✨
El otro es el submarinismo y aquí es un poco más complicado de practicar 🐠🐬🐳😅😂🤣
✨✨✨✨✨✨✨
Y hacerlo rodeada de los ciudadanos animándote a cada paso es muy emocionante 😍 Y aún más cuando conoces a varios de ellos y cada año a más. Incluso los que ya no ves tan a menudo y vienen a animar y te reconocen. Hacen lo que sea para que te des cuenta de que están ahí. Una madre de la guardería que incluso no sabía ni mi nombre, al verme me ha llamado con el nombre de mi hija gritando: “Prinzessin Mama” “Prinzessin Mama”!!! 😁 Hasta que al pasar me giré hacía ella 😅
✨✨✨✨✨✨✨
Nosotros corremos junto a todos los vecinos en equipo y hacemos incluso relevos. Muy divertido lograrlo un año más!
✨✨✨✨✨✨✨
¿Cuál es vuestro deporte favorito?
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#jumpstagram #citylauf #ludwigsburg #ludwigsburgercitylauf #running #diafavorito #lieblingstag #favouriteday #runrunrun #runningmum #madresquecorren #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponuncorredorenloscomentarios
  • A N F E U E R N 🔥 Mañana!!!!!!!! 🤩  Llega mi día favorito del año en mi ciudad alemana 🥳 Me encanta esta palabra “anfeuern“ que significa “animar” en alemán. Pero animar ahí a gritos dándolo todo 😆😁 Igual que avivar un fuego. Así os quiero a todos mañana si me veis pasar 😂😂 En mi carrera preferida!! Aquí mi dorsal: 3063 y si ampliáis un poquito la Foto veis cómo se llama mi equipo 😌 ¡Cómo no! 🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#loquemegustaunphotocall #ludwigsburgercitylauf #carrera #running #mamisquecorren #letsgetrunning #runninggirl #ludwigsburg #citylauf #lieblingstag #cursa #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponalguiencorriendoenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo viernes y nuevo “Kaffee und Kuchen” preparado en el blog. Hoy va de libros en alemán, que me preguntáis a menudo. Así que os dejo varias opciones que espero que os guste mucho! ¿Los habéis leído? 📖🤓
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏻‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ☕️🍰❤️
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #nuevopost #elcafedelviernes #kaffeezeit #butfirstcoffee #caketime #kuchenzeit #kuchen #kuchenbuffet #kuchenliebe #kuchenbacken #coffeetime #viernes #freitag #friday #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunlibroenloscomentarios
  • Un día cualquiera en mi ciudad 😍 Eso sí, nunca dejará de sorprenderme 😁 Hoy aquí, en el Marktplatz, había mercado 🍉🍒🥝 y las berenjenas 🍆 eran blancas 😱🤷🏻‍♀️😅 ¿Las queréis ver? Os las muestro en Stories! 🎥🙆🏻‍♀️ Y van carísimas las blancas y las normales 😑
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche desde Mantequillalandia mis queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#marktplatz #alemania #germany #deutschland #ludwigsburg #sommerindeutschland #summeringermany #veranoenalemania #travel #travelblogger #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunaberenjenaenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ Lo que me he llegado a reír con vuestras anécdotas hablando alemán 😂😂 ✨✨✨✨✨✨✨
Hoy he hecho una selección entre todas ellas y les he puesto mi voz! 🎥🙆🏻‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
Y si os gusta este tipo de vídeos me lo decís y os traigo más! Me ha encantado que compartierais conmigo vuestras historias divertidas y que participéis siempre 🤩 ✨✨✨✨✨✨✨
Muchas gracias a todos y a los protagonistas de hoy les nombro en el vídeo! ¡Todos a verlo! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏻‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
#videoscg #newvideo #aprenderalemánesdivertido #youtuber #nuevovideo #neuesvideo #aleman #anecdotas #lomejordeaprenderidiomas #idiomas #sprache #languages #aprenderidiomas #german #germangirl #ootd #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponungloboterraqueoenloscomentarios
  • S U M M E R  N I G H T S 🌄 in Germany ✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
G U T E  N A C H T
✨
✨
✨
✨
✨
S C H L A F  S C H Ö N 😴💕
✨
✨
✨
✨
✨
✨
Spoiler: mañana nuevo vídeo en YouTube!! Suscríbete en el canal de crónicas germánicas ❤️
✨
✨
✨
✨
✨
#gutenacht #abenddämmerung #puestadesol #sonnenuntergang #sunset #summeringermany #germany #deutschland #alemania #homesweethome #skyline #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunalunaenloscomentarios
  • N E W  B L O G  P O S T ✨✨✨
Porque a mí me encanta aprender alemán conociendo y hablando con personas reales. Hoy os traigo mis cuentas alemanas de instagram favoritas con las que practico este élfico alemán y además disfruto con ellas porque me inspiran con mis temas preferidos!
✨✨✨✨✨✨✨
Y ésta, autora de la Foto 📸 sin duda es una de ellas: Jeannine @miniand.me 🌿💕
✨✨✨✨✨✨✨
Y porque me encanta conectar culturas ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¿Las conocíais todas? ¿Conocéis más cuentas de instagram alemanas que os gusten? ¡Os espero en el nuevo post en el blog! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏻‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
#instagramers #aprenderalemánesdivertido #lieblingsaccounts #instagram_deutschland #germaninstagram #german #inspiration #germaninspo #cuentasparaaprenderaleman
  • S O N N T A G S ❤️ ¡Disfrutemos del domingo mis queridos germánicas y germánicos! 🥳
✨✨✨✨✨✨✨
No todo es mantequilla en #mantequillalandia 😜
✨✨✨✨✨✨✨
¿Qué planes tenemos hoy? Por aquí aún estamos remoloneando 🙊😁 ¿Cómo será “remolonear” en alemán? 🤔🤷🏻‍♀️😅 ¡Feliz día a todos! 😘
✨✨✨✨✨✨✨
#frühstück #desayuno #slowlife #sonntags #sonntagsfrühstück #lieblingsfrühstück #sundays #sundaysbreakfast #familytime #remoloneando #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunaclavedesolenloscomentarios
  • Langärmeliger Pullover ✨ Hoy os cuento un truco que uso cuando no sé cómo se escribe exactamente una palabra en alemán 🤷🏻‍♀️🤔 Escribo en Google lo poco que sé de la palabra, aunque esté mal escrita, y Google intenta adivinar a lo que me refiero 😅 y me propone la palabra correcta 😌
✨✨✨✨✨✨✨
Por eso he escogido hoy ésta para #derdiedasoutfits, el juego con el que aprendemos vocabulario de moda y complementos en alemán. “Jersey de manga larga”: Langärmeliger Pullover. Que luego dices: ¿existe algún jersey de manga corta? 🤷🏻‍♀️😂😂 Pero ya me comprendéis. He escogido una palabra que me resulta difícil de recordar para traeros un ejemplo 🤪
✨✨✨✨✨✨✨
¿Qué hacéis vosotros cuando no sabéis cómo se escribe esa palabra en alemán SIN mirar el diccionario? 🧐
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitoftheday #todaysoutfit #lookoftoday #sies13dejulioyenalemaniavamosasídeabrigados 🤦🏻‍♀️😅😂🤣 #metoday #pullover #lieblingspulli #rosapulli #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponunamanzanaenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳 Mis queridos germánicas y germánicos, ha llegado un nuevo viernes y con él un nuevo café en el blog.
✨✨✨✨✨✨✨
Hoy comparto, entre otras cosas, qué es lo que estoy estudiando y de lo que me acabo de examinar. Y con esto quiero también motivaros a seguir aprendiendo y formándonos siempre! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y os intento explicar mi curso de manera sencilla 😅 ¡Que es en alemán! 🤪 Ya me diréis si me he explicado bien 😁
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes a todos y nos vemos en el “Freitag, Kaffee und Kuchen“ de hoy! ☕️🍰❤️
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #elcafedelviernes #butfirstcoffee #coffeetime #kaffeezeit #frühstück #coffeelover #viernes #freitag #friday #fridayayayay #divendres #fridaymood😎 #sihasllegadoaquítedoylasgraciasyponuncaféenloscomentarios
ALEMÁN Lenguaje

Cómo decir en alemán nuestras coloridas expresiones españolas

13 diciembre, 2017

Cuando aprendemos alemán, nos encontramos infinidad de expresiones y frases hechas que literalmente traducidas al español carecen de sentido.

expresiones españolas

Por ello, nació una de las secciones más queridas del blog: Frases Deutsche Vita, desde donde «desencriptamos» el significado de las frases hechas en alemán.

Ya vimos varias expresiones en colores en alemán en este post y fue allí donde surgieron todas nuestras coloridas expresiones españolas en alemán. ¡Gracias por vuestras aportaciones siempre! De ahí sale el post de hoy.

Así que hoy lo hacemos al revés. ¿Qué sucede con nuestras expresiones españolas? Si las traducimos literalmente, ¿comprenderán los alemanes a qué nos referimos? Pero traducir literalmente es, en general, «pecado mortal».

Entonces, ¿cómo las podemos decir correctamente en alemán?

Aquí va cómo verbalizar una serie de expresiones muy españolas, que tienen los colores como principales protagonistas, en alemán. Si conoces más, puedes animarte a compartirlas a través de los comentarios. Estaré encantada de conocerlas.

¡Dentro video!

¡Comenzamos!

Ir de punta en blanco ~ Sich fein machen

Cuando alguien indica el hecho de ir de punta en blanco, se refiere a vestirse bien y arreglarse mucho para una ocasión especial, sea un evento, congreso o fiesta de guardar.

En alemán, «hacerse fino».

¡Eli un ejemplo!

Pongamos que vamos a una boda. Si alguien nos pregunta qué vamos a hacer y le queremos indicar que nos vamos a poner de punta en blanco para ir a una boda, podemos decir:

Ich muss mich fein machen, weil ich auf eine Hochzeit gehe.

Blanco y en botella ~ Glasklar

Esta vez es parecido al inglés «Cristal clear». Y es que cuando algo es muy evidente, como nuestra mítica expresión «blanco y en botella» {con la que se sobreentiende que sólo puede ser leche}, en alemán se indica que es «claro y transparente como el cristal».

¡Eli una frase donde lo digas!

Cuando quieres indicarle a alguien que eso es más que evidente, podemos decir:

Das ist glasklar!

Estar sin blanca ~ Pleite sein

Cuando alguien está sin blanca, se ha quedado sin dinero, está en bancarrota, sin ni un duro. Esto de «sin ningún duro» ahora ya lo podríamos ir actualizando a euros 😀

¡Eli un ejemplo utilizando esa expresión!

Cuando alguien confiesa que está sin blanca y no tiene dinero podrá decir:

Ich bin pleite.

Ver las cosas de color de rosa ~ Etwas durch die rosarote Brille sehen

Cuando alguien es siempre muy positivo y un poco «happy», en alemán se ve a través de unas gafas simulando que refleja ese color.

¡Una frase con ello Eli!

Du siehst immer alles durch die rosarote Brille.

Ponerse rojo como un tomate ~ Rot anlaufen

Esos tomates tan típicos de la gastronomía española están también presentes en las frases hechas.

¿Cómo diríamos en alemán «estoy rojo como un tomate»?

Ich bin rot angelaufen.

Un chiste verde ~ Ein dreckiger Witz

En alemán es directamente un chiste «sucio».

¿Un ejemplo?

Er hat einen dreckigen Witz gemacht.

Un viejo verde ~ Alter Lüstling

Confieso que ésta no me gusta nada. Todos hemos tenido que soportar a uno de estos alguna vez…

Así es como se denomina en alemán a ese «espécimen», el viejo verde.

Er ist ein alter Lüstling.

Poner verde a alguien ~ Über jemanden herziehen

En el momento en el que alguien no está presente y «lo dejamos verde», en alemán podremos confesar:

Wir sind über sie hergezogen.

Un príncipe azul ~ Ein Märchenprinz

Los príncipes en Alemania no son azules, sino de cuento.

Verlo todo muy negro ~ Alles schwarz sehen

Si más arriba teníamos al optimista, que lo veía todo de color de rosa, ahora tenemos la versión del pesimista, cuando alguien lo ve todo negro.

Du siehst alles immer schwarz.

Dinero negro ~ Schwarzgeld

El dinero negro diría que es conocido en todo el mundo incluso por el mismo término, así que es igual también en Alemania.

Ser la oveja negra ~ Das schwarze Schaf sein

También existe la expresión de la persona que siempre tiene mala suerte o es peor vista en un conjunto de personas en alemán.

Ich bin immer das schwarze Schaf.

Estar negra {muy bronceada} ~ Braungebrannt

Negra no se está en alemán, por muy morenos o morenas que estemos. Pero sí marrón.

¡Tu turno!

¿Conocías cómo decir estas expresiones en alemán? ¿Conoces alguna más? Puedes animarte a compartirla a través de los comentarios.

¡Muchas gracias! Vielen Dank!

Elisabet*

  • Responder
    Birgitt
    13 diciembre, 2017 a las 19:34

    Hola,
    «Tu turno» se traduce «Du bist dran». Conozco otras expresiones con colores en castellano.
    «dar en el blanco»= ins Schwarze treffen
    «quedarse en blanco»= eine Black-out haben
    «comerse un marrón»= eine Strafe aufgebrummt bekommen
    ¿ Conoces una expresión para «grün vor Neid sein» ?

    • Responder
      Elisabet
      13 diciembre, 2017 a las 20:13

      Hola Birgitt!!

      Oh! Muchas gracias por tu aportación! Qué curiosa la de la diana: unos mencionan el blanco y los otros el negro 😁

      Yo la que mencionas la conozco como „gelb vor Neid sein“: morir de envidia

  • Responder
    Nunu
    13 diciembre, 2017 a las 22:19

    Hola! Yo tengo otra expresión……. en español „Prensa rosa“, en alemán „yellow Presse“….. las dos se refieren a revistas, se podría decir que de cotilleo ;-))?

    • Responder
      Elisabet
      13 diciembre, 2017 a las 23:16

      Sí! Cierto Nunu. Gracias!

  • Responder
    Sira
    15 enero, 2018 a las 20:48

    Soy principiante así que me quedo con vosotros…una pregunta…como se dice Ojalá en alemán?

    Un saludo Sira.

    • Responder
      Elisabet
      15 enero, 2018 a las 22:34

      Bienvenida a crónicas germánicas Sira!

      Ojalá se dice “Hoffentlich“

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas