Y seguimos aprendiendo alemán en la cocina.
Porque no hay mejor forma de practicar el élfico alemán que divirtiéndose. Y, si me conoces un poquito, sabes que «backear» {hornear} es una de mis aficiones favoritas. Así que, saliendo de los aburrrriiiidos libros de gramática élfica alemana, hoy practicamos alemán de forma amena, divertida y… ¡riquísima!
Muy sencillo: si eres de los que le gusta backear como a mí, tienes la receta de uno de los típicos pasteles que se hornean en Alemania.
Si, por el contrario, no tienes tiempo, no te gusta hacer pasteles o estás cuidando la línea y lo único que quieres es practicar alemán… ¡también te sirve la nueva crónica de hoy! Puesto que viene en alemán y español. Tan sólo tienes que leerla en alemán e intentar comprenderla. Intenta primero leerla en alemán SIN mirar la traducción. ¡Que nos conocemos!
Hoy backeamos…
Zwetschgenkuchen mit Streuseln: pastel de ciruelas
Si bien las ciruelas en alemán son en sí una de las palabras impronunciables, los «Streuseln» ¡no te los sé ni traducir! Tan sólo te digo que están deliciosos.
Receta de Zwetschgenkuchen mit Streuseln {para aprender la palabrita necesitamos media vida}
Primero en alemán:
Mürbeteig
+ 250 g Dinkelmehl (Type 1050)
+ 125 g Butter (fettarme Variante: 80 g Butter, 45 g Magerquark)
+ 100 g Zucker
+ 1 Prise Salz
+ 1 Ei (M)
Die Zutaten zu einem Knetteig kneten {30 Minuten im Kühlschrank}. Eine runde Form damit auslegen.
***********************************************************************************
1 Kg Zwetschgen
Entsteinen, entzwei schneiden und die Form damit belegen.
***********************************************************************************
Streusel
+ 120 g Dinkelmehl (Type 1050)
+ 65 g Zucker
+ 80 g Butter (fettarme Variante: 60 g Butter, 20 g Magerquark)
Streusel kneten und auf die Zwetschgen geben.
***********************************************************************************
Zwetschgenkuchen 45 Minuten bei 200° Ober-Untenhitze backen.
***********************************************************************************
Ahora en español:
Para la masa
+ 250 g harina de espelta
+ 125 g mantequilla (opción menos grasa: 80 g de mantequilla, 45 g quark magro) – aunque, digo yo, ya que backeamos, backeamos bien sabroso con un poquito de grasa!
+ 100 g azúcar
+ 1 pellizco de sal
+ 1 huevo (medida M)
Colocar los ingredientes en una superficie plana en plan «volcán» como vimos al backear el Rhabarberkuchen y trabajarlos con las manos como si fuera plastelina hasta obtener una pelota.
Siempre llevando hacia dentro los extremos y apretando, como vimos en el Baiser-Käsekuchen
Cuando la bola de masa esté formada la cubriremos con papel film (el transparente) y la depositaremos una media hora en la nevera.
Con la ayuda de un rodillo, amasaremos la bola de masa transcurrida esa media hora y la pondremos dentro de un molde redondo, previamente untado con mantequilla y algo de harina para evitar que se pegue la masa.
***********************************************************************************
Lavaremos y sacaremos el hueso a un kilo de ciruelas.
Las cortaremos por la mitad y las iremos depositando encima de la masa.
Opcional: puede esparcirse un poco de avellanas ralladas sobre la masa antes de colocar las ciruelas para que ésta no se moje demasiado.
***********************************************************************************
Para los Streusel
+ 120 g harina de espelta
+ 65 g de azúcar
+ 80 g mantequilla (variante menos grasa: 60 g mantequilla, 20 g quark magro)
Juntaremos los ingredientes con las manos e iremos moviendo los dedos de forma que nos salgan pequeñas bolitas, que son puramente los «Streusel».
Si los tenemos preparados antes de que la masa se haya enfriado podemos guardarlos unos minutos en la nevera.
Pondremos los Streusel encima de las ciruelas.
***********************************************************************************
Hornear el pastel durante unos 45 minutos a 200 grados. Se recomienda no usar la opción del aire.
¡Listo!
Muy sencillo y riquísimo para sorprender a tus invitados más exigentes 😉
¿Conocías el pastel de ciruelas? ¿Lo has probado alguna vez? ¿Lo habías horneado tú en casa?
16 Comentarios
Nuria
9 noviembre, 2015 a las 10:33Eli,
y con harina normal o de repostería no quedaría buena? serían diferentes proporciones?
Saludos y gracias por tus recetas!!!
Elisabet
9 noviembre, 2015 a las 19:23Hola Nuria,
La receta viene con la que indico, pero si usas otra sólo cambiará un poco el gusto y el color de la base.
Prueba y me cuentas!
Las medidas las mismas.
Un abrazo*
Nuria
15 noviembre, 2015 a las 18:48Eli tu pelas las ciruelas?
Elisabet
15 diciembre, 2015 a las 20:31Nuria,
No las pelo. No es necesario! Las limpio bien y las corto. Suficiente!
Gracias por tu consulta y disculpa la demora en mi respuesta*
Laura
26 marzo, 2017 a las 19:34Hola! Sabes el nombre y la receta del flan de ciruelas? Mi abuela no era alemana pero trabajo con una familia alemana. Ella me hacia un flan de ciruela que amaba. Recuerdo que yo le decia «rotercruch» peri no creo q se llama asi ni siquiera foneticamente. Usaba ciruela, leche, maicena… en algun punto colaba todo y volvia a cocinar… No tebgo mas datos ya que falleció hace muchos años.
Me gustaria vokver a probar ese sabor a infancia.
Elisabet
26 marzo, 2017 a las 19:50Hola Laura,
lamento no poder ayudarte por ahora, puesto que desconozco esa receta. Pero si en algún momento doy con ella te lo diré!
Un saludo*
Ana María
26 marzo, 2020 a las 22:49Laura es un Pflaumenröster oder Pflaumenkompott se usa para acompañar kaiseschmsrren aca un video para ver la receta al sur de Chile hacían las recetas modificando algunas de acuerdo a la época del año
Chefkoch Julian Seifert zeigt diese perfekte Beigabe zum Kaiserschmarren. Noch mehr Reze.pte auf http://www.rezepte-auf-video.de
Paulina Lara
23 mayo, 2017 a las 3:18Hola !
Seguro que el flan a que se refiere Laura es el rote grütze, mi madre lo hacía con uvas rojas, pero creo que con ciruelas quedaría igual de exquisito.
Saludos desde Chile !
Elisabet
23 mayo, 2017 a las 7:34Gracias Paulina! Saludos a Chile 🇨🇱
Anna
25 mayo, 2017 a las 13:08Hola Elisabet,
¡Me encanta tu blog! ¡Muchas gracias por los consejos y por las recetas de estas deliciosas tartas!
¿Podrías indicarme una alternativa a la harina de espelta? Me gustaría cocinar esta tarta para una celiaca y, por tanto, tengo que evitar la harina de espelta.
¡Muchas gracias!
¡Hasta pronto!
Anna
Elisabet
25 mayo, 2017 a las 17:16Muchas gracias Anna!
Me alegro de que te guste tanto el blog como las recetas.
Sinceramente en estos momentos no te sabría indicar una alternativa, pero la buscaré! Mientras tanto, quizá si alguien que pasa por aquí y la conoce se anima a contestar.
Un saludo*
Mar
1 septiembre, 2017 a las 9:44Hola Elisabet!
Crees que quedaría bien esta receta cambiando la fruta por albaricoques? o con la harina 1050 no quedara bien?
Muy buenas tus recetas 🙂
Gracias,
Mar
Elisabet
5 septiembre, 2017 a las 16:18Hola Mar,
sinceramente no lo he probado, pero seguramente es factible la modificación que propones.
¡Si te animas me cuentas!
Un saludo*
Elisabet*
Carlos Román
19 abril, 2020 a las 23:03Hola yo he trabajado 15 años en una pastelería Alemana y la llamábamos Pflaumen kuchen mi jefa era alemana de cerca de Selva Negra decía que era mas coloquial y así lo entendían todos los alemanes.
Está esquisita esta tarta, bueno todas, pues no son tan dulces como las españolas.
Me sigo tomando algunas tardes que descanso kaffee und ein kleines Stück Kuchen
Muchas gracias por tu blog.
Vielen Dank
Elisabet
21 abril, 2020 a las 13:08Gracias Carlos por tu aportación!
Diría que Zwetschgenkuchen es muy de mi tierra, Schwabenland 😀
Pero ambas son correctas. Son lo mismo.
Cata
24 septiembre, 2021 a las 6:17Hola, me disculpan la pregunta. En Colombia hay varios tipos de ciruela. Por favor me envían un enlace donde la muestren para saber cuál es. Gracias.