ALEMÁN Lenguaje

Aprendiendo a pronunciar alemán en pareja

6 julio, 2015

Cuando empezamos a «chapurrear» un nuevo idioma, cuando empezamos a comprenderlo y nos «atrevemos» por fin a hablarlo, esto es cuando empezamos a defendernos, aparece una nueva obsesión:

Mi acento no es correcto.

Cuidado, puesto que hay algo importante a tener en cuenta: una cosa es tener un sexy acento español hablando alemán. Otra cosa muy distinta es no pronunciar bien.

Diferentes acentos son sexy. La mala pronunciación no.

Al arrancarnos hablando un nuevo idioma, nuestra obsesión ha de ir encaminada a PRONUNCIAR correctamente. Da igual que lo hagamos con nuestra gracia española – de hecho, siempre resulta algo más sexy – pero lo importante es poner el énfasis de cada palabra donde toca y las letras que tocan.

La obsesión NO tiene que ser nuestro acento, el cual, a no ser que seamos medio nativos, nos acompañará toda la vida por mucho alemán que hayamos estudiado. La obsesión tenemos que centrarla en esforzarnos en pronunciar BIEN.

¿Fácil? Para nada. Pero esforzándonos en conocer cómo se pronuncian realmente las palabras será como subiremos de nivel y progresaremos en el élfico alemán.

Hoy hay video

Y hoy de eso va la nueva crónica. Un divertido video que incluso creo que podría perfectamente convertirse en una serie si te gusta.

diferentes acentos

Aprendiendo a pronunciar alemán en pareja es una forma original, amena y divertida de ir desengranando los entresijos de las palabras y de cómo perfeccionar nuestra forma de expresarnos en alemán.

Porque no sirve el «bueno, ya me entiendes». Sólo sirve el hablar bien.

Y, además, mi profesora de alemán es muuuuuuuy pesada y me ha pedido que te cuente algo:

¡Dentro video!

¿A ti también te sucede? ¿Alguna palabra que te cueste recordar su pronunciación especialmente? ¿Te gustaría que continuara con videos de este estilo para ir perfeccionando nuestra pronunciación en alemán?

  • Responder
    catalana2001
    6 julio, 2015 a las 11:55

    Qué buenos ejemplos, me he partido de la risa pues yo aún sigo cometiendo esos mismos errores !
    El otro día justamente aproveché la confusión entre «sechs» y «sex» para salirme por la tangente. Explico: iba en el coche con mi hijo de 6 años y él me preguntó en alemán si yo sabía lo que era el «sex». Le contesté que claaaaro, el número que viene después del 5. Él se echó a reir y me corrigió con un «no, mama, no el número «sechs», sino «sex»». Menos mal que él ya sabe que su madre no domina el alemán !
    Recuerdos !

    • Responder
      Elisabet
      11 julio, 2015 a las 17:52

      Jajaja!! Qué bueno 😀

      Gracias guapa.

      Un beso*

  • Responder
    Mariana
    6 julio, 2015 a las 12:21

    Buenísimo Eli!!! Me divertí un montón y además siempre aprendo algo con tu blog!
    Sigue con los videos. Esta serie es buenísima!!

    • Responder
      Elisabet
      11 julio, 2015 a las 17:52

      Muchas gracias Mariana!!

  • Responder
    azucena
    6 julio, 2015 a las 16:00

    Muy bueno el video. muy importante y util para saber en que fallamos los españoles. y asi corregir

    • Responder
      Elisabet
      11 julio, 2015 a las 17:52

      Gracias Azucena!!

  • Responder
    Ecaterina
    7 julio, 2015 a las 9:16

    Que bueno!!! Me ha encantado

    • Responder
      Elisabet
      11 julio, 2015 a las 17:52

      Gracias Ecaterina!!

  • Responder
    Annie
    9 julio, 2015 a las 4:06

    Maravillooso.. Wunderschön!!!
    deberías seguir subiendo videos y enseñarnos más, eres muy carismatica, dankeschön amiga!!!
    ich liebe es Deutsch Sprache ! 🙂

    • Responder
      Elisabet
      11 julio, 2015 a las 17:56

      Gracias Annie!!

  • Responder
    AlemánManía.com
    9 agosto, 2015 a las 18:11

    […] Aprendiendo a pronunciar alemán en pareja – Crónicas Germánicas Formato CitaPublicado el agosto 2, 2015Autor iblitzEtiquetas alemán […]

  • Responder
    Anna
    1 septiembre, 2015 a las 14:03

    Infinitas gracias… y por favor, sigue con esos ejemplos, seguro que nunca más hablaré de Arbéit a partir de hoy.. 🙂

    Es importante corregir estos pequeNos fallos ya que los alemanes nos entienden aunque la pronuncia sea mala, pero se hartan a reír… mi ejemplo: schwül NO es lo mismo que schwul!!

    Un beso y sigue así!

    • Responder
      Elisabet
      3 septiembre, 2015 a las 23:26

      Muchas gracias Anna por tus bonitas palabras para el blog!

      Pronto la segunda parte 😉

      Saludos***

    • Responder
      Carmen C
      4 octubre, 2015 a las 0:57

      Jajajajaj. Lo acabo de aprender contigo y lo tendré en cuenta Anna. Espero que si estoy en Bayern y hace calor, ¡no les suelte un Es ist schwull! XD

  • Responder
    Aprendiendo a pronunciar alemán en pareja. Parte 2 - Crónicas GermánicasCrónicas Germánicas
    14 septiembre, 2015 a las 0:06

    […] el éxito de la primera parte aprendiendo alemán en pareja, crónica con la que aprender a pronunciar bien el élfico alemán, ¡nos animamos con más! Muchas […]

  • Responder
    Silvia Ceballos
    14 septiembre, 2015 a las 21:09

    Hola Elizabet,

    hemos seguido con mi esposo «aprender alemán en pareja» y hemos encontrado muy útiles
    las explicaciones. Algunas de estas reglas eran para nosotros desconocidas. Seria muy bueno seguir con esta serie de publicaciones, de total relevancia para no cometer los típicos errores de pronunciación de los hispanohablantes y que no se corrigen sino después de pagar mucho dinero en una clase de alemán, y que muchas veces ni siquiera se menciona en los cursos. Te animamos a seguir con esta excelente idea.

    Muchos éxitos y saludos desde el corazón de Niedersachsen!

  • Responder
    Carmen C
    4 octubre, 2015 a las 1:02

    Muchas gracias por el vídeo. Es de lo más práctico. Alguna podría decir que sería una suerte encontar un Bäcker que hornee un buen Sexbrot 😀

    • Responder
      Elisabet
      5 octubre, 2015 a las 14:41

      Jajaja!! Muy grande Carmen.

      Gracias.

  • Responder
    No todas las alemanas son cortas - Crónicas GermánicasCrónicas Germánicas
    12 octubre, 2015 a las 0:06

    […] crónica bien podría ser un nuevo capítulo de la serie aprendiendo alemán en pareja. Y es que el tema también va de algunas […]

  • Responder
    Viviana
    13 octubre, 2015 a las 8:32

    Hola!

    Me ha encantado el video, cometo los mismos errores y no me había dado cuenta, el único que alguien me había dicho era sechs pero yo no preste atención porque al pronunciarlo no sentía diferencia pero ahora si … Mil gracias espero hagas mas vídeos como ese que son de gran ayuda.

  • Responder
    Javier
    6 diciembre, 2015 a las 11:56

    Muchísimas gracias !!!
    Con tu video hoy he aprendido a pronunciar un poco mejor…. Aunque el sechs aun se me resiste.
    Espero que nos sigas enseñando muchas mas pronunciaciones, eres muy didáctica y amena.
    Grácias!
    Javier

  • Responder
    Aprendiendo alemán en pareja {3} - Crónicas GermánicasCrónicas Germánicas
    11 enero, 2016 a las 0:07

    […] Muchos de los comentarios que me llegan muestran interés por esta particularidad del blog. En ellos me indicáis que gusta mucho el hecho de fijarnos en los pequeños detalles para mejorar nuestro alemán un poquito cada día. Así que, cuando voy descubriendo esos detalles, los comparto aquí contigo. Ya es la tercera parte de la sección “aprendiendo alemán en pareja“. […]

  • Responder
    Fran
    4 febrero, 2016 a las 10:29

    Por eso mismo, procuro no pedir nada que lleve el numero 6, si en un restaurante algo tiene buena pinta pero es el plato 26, me pido el 25 o el 27… xD
    Al menos hasta dominar la pronunciación.

    • Responder
      Elisabet
      5 febrero, 2016 a las 23:09

      Jajaja! Dilo un poco rápido y seguro que «cuela» 😉

  • Responder
    Alfredo Rodriguez
    24 noviembre, 2017 a las 0:04

    Hola Elisabet, felicitarte por tu blog y el vídeo de las pronunciaciones, solo quiero hacerte una consulta, cuando explicaste el eigene dijiste que el einige era pecado mortal, pero el einige existe como tal en el alemán y tiene otro significado, seria bueno que lo aclarases porque queda entendido como que es pecado y nunca debe utilizarse. Muchas gracias y saludos.

    • Responder
      Elisabet
      24 noviembre, 2017 a las 9:22

      Gracias Alfredo! Me refería al contexto en el que utilizaba la palabra.

  • Responder
    Barbara
    15 abril, 2021 a las 11:26

    Estimada Eli, es realmente muy bueno tu blog. La claridad con la que explicás y la utilidad de la información es insuperable. Realmente hacés foco en lo que a la mayoría nos cuesta. Yo tengo el B2 de alemán pero tengo problemas de pronunciación. Me gustaría saber entonces si sería posible que me pasaras los datos de quien fue tu profesora en ese momento para trabajar la pronunciación. Averigué por cursos pero necesito alguien que tenga experiencia y conocimiento suficiente sobre este asunto para enseñarle a un hispanohablante. Ojalá sea posible contactar a esa profesora. Desde ya muchas gracias

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas