Instagram

  • F R E I T A G ! 🥳 Ya tenéis listo el Kaffee und Kuchen de hoy en el blog y viene con un súper eventazo 🤩 ¡Os espero en el nuevo post para tomarnos un café juntos! ☕️🍰
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#butfirstcoffee #freitagkaffeeundkuchen #kaffee #kaffeeliebe #coffeetime #viernes #friday #fridaymood #fridayayayay #divendres #venerdì #coffeelover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncaféenloscomentarios
  • Diría que esta perspectiva aún no os la había mostrado nunca. En la fuente de alza el fundador de nuestra ciudad 🌃 y en Stories tenéis la plaza 360 y no puede ser más bonita 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Mañana Kaffee und Kuchen juntos en el blog! 🤩❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#marktplatz #mustsee #plaza #square #alemania #mycity #winterindeutschland #winteringermany #inviernoenalemania #iglesia #kirche #quenocereza #queeskirsche 😂😂 #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacerezaenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ Que levante la mano quien se ha atrevido a grabar un vídeo íntegramente en alemán 🙋🏼‍♀️😱😁
✨✨✨✨✨✨✨
Vielleicht freuen sie sich heute alle Deutschen ☺️ Eine große Herausforderung: heute ALLES auf Deutsch! 😎😅
✨✨✨✨✨✨✨
Mi hija ya ha encontrado un par de fallos 😂😂 pero aunque no esté perfecto @hollyradio 😉 lo he hecho para todos vosotros y estoy segura de que apreciareis el cariño que le he puesto. Ich hoffe, dass es Euch gefällt! ❤️ Mit viel Liebe gemacht! 😘
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #spanischslang #spanishslang #slang #retos #herausforderung #nuevovideo #spanishlanguage #español #aprenderespañol #idiomas #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacámaraenloscomentarios
  • Aquí sí que fue un GRAN reto decirles a todos que se apartasen para la foto 😂😂 ¿En qué ciudad se encuentra este famosísimo bar? 🧐 Una pista en mis Stories de hoy 😉 Y en el nuevo post os podéis pasar ahí 3 meses alojándoos gratis aprendiendo inglés!! 😱🤩
✨✨✨✨✨✨✨
¡Enlace en mi perfiiiiiiiiil! 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Mucha suerte a todos! 🍀
✨✨✨✨✨✨✨
#ireland #thetemplebar #red #irlanda #barsofireland #mustsee #studyenglish #learnenglish #ad #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuntrebolde4hojasenloscomentarios
  • Pues mi #bluemonday ha sido que de tanto tocar el piano el #niceweekend me ha quedado tocada la muñeca izquierda y hoy no he podido tocar 🎹😭 Peeero he podido grabar un vídeo para todos vosotros, mis queridos germánicas y germánicos, y de una forma que no he hecho nunca! 🤩 Ahora espero poder tener mi muñeca izquierda lista pronto para editarlo 😅
✨✨✨✨✨✨✨
Es curioso porque en español “tener mano izquierda” significa ser hábil con algo y en alemán hacer algo con la izquierda significa que es muy sencillo “mit links“ pero tener 2 manos izquierdas {zwei linke Hände haben} significa ser muy patoso 😁
✨✨✨✨✨✨✨
¿Muñeca en alemán? “Handgelenk“. La muñeca del brazo, que la otra es „Puppe“ 😅😂🤪
✨✨✨✨✨✨✨
Y hemos tenido este solazo que entra por la ventana de la jungla 🌿🌞🌿
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche a todos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#homesweethome #hogardulcehogar #zuhause #lajungla #plants #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunamanoenloscomentarios
  • ¿Amanecer o anochecer? 😍 ¡Se admiten apuestas en los comentarios! 👇🏻 Sea cual sea, Morgendämmerung si es el primero y Abenddämmerung para el segundo 😉
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche y que la fuerza nos acompañe esta nueva semana queridos germánicas y germánicos! ⚡️ Como se nota que llevo ya 4 pelis de Star Wars a mis espaldas 😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
#morgendämmerung #amanecer #abenddämmerung #anochecer #cuálcreesquees #diloenloscomentarios #esaluz #quelafuerzateacompañe #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunaestrellaenloscomentarios
  • Si lo dice Goethe habrá que hacerle caso 😁 ¿Sabíais que la palabra “brindis” proviene del alemán? “Ich bring dir’s”. Se dice que en el s. XVI las tropas de Carlos I de España y V de Alemania utilizaron tal exclamación para celebrar la victoria tras el saqueo de Roma para ofrecerle la ciudad a su emperador. Significa “yo te lo traigo o te lo ofrezco” 🍷🍷 ¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#redredwine #daslebenistzukurzumdeutschzulernen 😂😂 #Frases #goethe #goethequotes #deutschesprache #german #aleman #brindis #chinchin #prost #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacopadevinoenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳 Nuevo “Kaffee und Kuchen” preparado en una nueva crónica y esperándoos en el blog. Y termina con una canción PRECIOSA en alemán 🎶💕
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Freitag Euch allen! ☕️🍰
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #elcafedelviernes #glutenmorgen #gutenmorgen #kaffee #butfirstcoffee #coffeetime #fridaycoffee #kaffeezeit #kaffeeliebe #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncurasánenloscomentarios
  • ✨✨✨ D Í A 1 🎹 ✨✨✨ Hoy he tenido el privilegio de comenzar mi gran sueño para este 2020 en este precioso piano 🤩 Aún no he comenzado mis clases, pero hoy me han regalado mi mejor clase 😍 Una de mis mejores amigas en Alemania es cantante de ópera y toca el piano como los ángeles 👼🏼🙌🏻 Y hoy me ha ayudado con la pieza que quiero aprender. A poner correctamente los dedos, a saber marcar el ritmo, a poner la intensidad correcta. He disfrutado como hacía MUCHO tiempo no disfrutaba haciendo algo que me gusta. Y agradezco tanto que mis padres me apuntaran a Solfeo de pequeña 🙏🏻 porque sé leer las partituras y las notas ☺️ Pero queda mucho trabajo. Muuuucho trabajo. Hoy me atrevo a compartir algo que he hecho para motivarme y alegrarme a finales de año: tenéis en Stories el “Día 1” real. La pieza que tocaba en la foto. El mes de diciembre me volveré a grabar y espero haber progresado bastante 😅😂 Sed buenos y no me tiréis muchos tomates 🍅🤭
✨✨✨✨✨✨✨
¿Qué queréis aprender a hacer este año? 👇🏻 Os animo a grabaros el “Día 1” cuando empecéis y el último día del año para ver vuestra evolución y motivaros 💪🏻
✨✨✨✨✨✨✨
DALE CAÑA 🔥
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! A soñar ALTO ⚡️
✨✨✨✨✨✨✨
#klavier #piano #pianoforte #musik #musica #clasedepiano #klavierunterricht #music #pianos #pianolessons #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunanotamusicalenloscomentarios
  • ¡YA TENEMOS EL PRIMER VÍDEO DEL AÑO! 🤩 Cuando era pequeña, unos traicioneros rombos hacían que no pudiera ver una película para mayores. Si junto al título aparecía un rombo, era para mayores de 14 años. Si aparecían 2 rombos, para mayores de 18. ¿Alguien en la sala lo recuerda? El nuevo vídeo es de 2 rombos ♦️♦️😱
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #nuevovideo #surprise #aprenderalemánesdivertido #crónicasgermánicas #alemán #deutschlernen #learninggerman #german #deutsch #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasypon2rombosenloscomwntarios
  • Este trocito de calle un día ordinario en mi ciudad 😍 Hoy me he cruzado con una frase TAN cierta! No únicamente para los idiomas, sino para todo lo que nos propongamos. Ahí va primero en alemán:
✨✨✨✨✨✨✨
Man kann vernünftigerweise schließen, dass die Schwierigkeit einer Sprache umgekehrt proportional zur Motivation ist, diese zu erlernen. Reg Hindley
✨✨✨✨✨✨✨
La dificultad de un idioma es inversamente proporcional a la fuerza de la motivación para aprenderlo.
✨✨✨✨✨✨✨
Si lo piensas, ¿cuántas cosas que cuestan PERO QUE NOS GUSTA HACER hemos aprendido? La motivación siempre es la clave. Eso no significa que cada día uno esté motivado. Pero sí que la pasión nos motiva a conseguir lo que nos hace felices ☺️ ¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Gute Nacht und schlaf schön 😴💕 Süße Träume 💫 #motivation #aprenderalemánesdivertido #streetsofgermany #germanstreet #streetstylegermany #germany #deutschland #travel #innenstadt #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunrayoenloscomentarios
Alemania de cerca VIAJES

5 cosas que puedes hacer en la calle en Alemania y no en España

6 febrero, 2014

Auf der Straße – En la calle

“En la calle” pensaba yo al principio de llegar que en Alemania se podrían hacer «menos cosas» que en España. Por aquello de que es un “sitio público” y por aquello de que “seguro que los alemanes no dejan hacer casi nada”.

Pues estaba equivocada. Muy equivocada. Cada vez me doy más cuenta. Más cuenta de que la calle está hecha en Alemania mucho más que “para pasar”.

De hecho, hasta he conseguido ir acumulando experiencias y vivencias que demuestran que en Alemania se vive mucho “en la calle”. No es la primera vez que comento que los alemanes son los “Reyes de los eventos” y celebran la llegada de cada estación del año con decoraciones y celebraciones muy originales a pie de calle.

Pero esta vez te traigo 5 acciones «corrientes y molientes», del día a día, que, sorprendentemente, puedes hacer en Alemania y no en España.

Vaaaaaaale, quizá alguna de ellas la podrás hacer en algún pueblo español o ciudad pequeñita. Pero, por norma general, en Barcelona no, por ejemplo.

1.- Comer y beber en la calle

Claro, tú puedes ir la mar de feliz por Barcelona con tu bocata y tu coca-cola, pero no me refiero a esto. Me refiero a algo que ya te avancé en Navidad. En muchas celebraciones en la calle, como el Weihnachtsmarkt – mercado de Navidad – por ejemplo, se vende comida y bebida en la calle. Y no únicamente en Navidad, también en cualquier estación del año en alguna fiesta que se tercie. Incluso en los famosos Imbiss – una especie de chiringuitos ambulantes en los que se sirve comida y alcohol.

2.- Comprar tabaco en la calle

En Alemania los fumadores están de suerte. La primera vez que me topé con una máquina de tabaco en la calle te la mostré y pensé que era una casualidad. Pero no. Son «la mar de comunes». A veces incluso no hay nada, ni tiendas, ni paredes, pero hay una máquina de tabaco.

Lo más curioso es el sistema ingeniado para demostrar que puedes comprar tabaco: se ha de introducir una tarjeta de débito para demostrar que eres mayor de edad. Con dicha tarjeta no puedes pagar, sólo es para demostrar que tienes la edad necesaria para poder comprar tabaco. Una vez autorizada la compra, escoges tu paquete de cigarrillos, pagas con monedas, la máquina te lo “escupe” y te lo llevas.

3.- Comprar recambios para bicicletas en la calle

Ya hemos hablado de la importancia de las bicicletas en Alemania. Pues bien, para poder tener tu bicicleta siempre a punto, hay una serie de recambios que puedes adquirir sin que haya una tienda abierta, puesto que te encontrarás una máquina como ésta:

máquina de recambios para bicicletas

4.- Perder algo en la calle y recuperarlo

Lo he comprobado en primera persona. En Alemania, si algo te pertenece y se te pierde en plena calle, no te preocupes, lo recuperarás. Sea lo que sea.

Si te das cuenta de que se te ha caído algo accidentalmente por la calle, si en ese momento en el que «lo echas de menos» das la vuelta y vuelves por el mismo camino, darás con ello. O en el mejor de los casos y en la gran mayoría de ocasiones verás a un alemán persiguiéndote estirando el brazo pronunciando un «Eeentschuulllldiguuuung!!!» a la vez que intenta acercarte tu pertenencia.

Se me ha llegado a caer incluso el peluche preferido de “la princesa S” con el que sin él no somos nadie. Te puedes imaginar la cara de pánico que se me queda si me doy cuenta que no lo lleva en la mano y cuando habíamos salido de casa lo llevaba. La primera vez que me sucedió volví por el camino que habíamos ya realizado y, al cabo de casi 1 Km, ahí estaba. Intacto.

peluche infantil perdido en la calle

5.- Encontrarte entrañables carteles en Alemania

Ésta es una de mis anécdotas favoritas. Los carteles de los alemanes en la calle son todos entrañables, pero he escogido éste porque es LO MÁS. El mejor cartel de «Se busca» que he visto en mi vida.

Confieso que es totalmente verídico y que, cuando me crucé con él, había un montón de alemanes a mi alrededor suspirando “Ooooohhhh wie süüüüß!!!”

cartel se busca

Y, por último, me gustaría añadir una de aquellas expresiones españolas que me encantan pero que diría que es «alemánicamente intraducible«.

Se trata de una expresión que en español – o al menos en España – se utiliza para indicar que es muy MUY temprano:

Aún no han puesto las calles

¿Conoces alguna cosa más que pueda hacerse en la calle en Alemania y no en España o viceversa? ¿Me la cuentas?

  • Responder
    Diana
    6 febrero, 2014 a las 10:33

    ¡Interesante entrada!, como siempre, de echo 🙂
    Me gusta eso de poder recuperar lo que sea aunque lo hayas perdido en una calle llena de gente. Me parece que es así como tiene que ser 🙂
    Diana
    http://elmundoidiomas.blogspot.com.es

    • Responder
      Elisabet
      6 febrero, 2014 a las 12:53

      Gracias Diana.

      Remarco incluso algo que ha añadido Carmen vía Facebook: también sucedería con un bolso que contenga dinero!

      Un saludo*

  • Responder
    André Höchemer (Alemol)
    6 febrero, 2014 a las 10:53

    Elisabet, ¿te das cuenta de que, cada vez que escribas «intraducible», invocas a un traductor? Es que es la fórmula que nos incita a meter nuestras narices donde no toca, jaja
    A ver: la expresión «Aún no han puesto las calles» como tal no existe, cierto, pero una expresión conocida es «Da werden abends die Bürgersteige hochgeklappt», para decir que un sitio es aburrido y no tiene animación, y que también se puede invertir para decir «die Bürgersteige sind noch nicht runtergeklappt» (se usa menos, pero se entiende…) ¡Vuelvo a desaparecer hasta la próxima «invocación» 😉

    • Responder
      Elisabet
      6 febrero, 2014 a las 12:56

      Jajajaja!!

      Me encanta André 🙂

      Lo que yo me venía a referir con la expresión «Aún no han puesto las calles» es que es MUY pronto. No porque sea aburrido, sino que es muy pronto por la mañana.

      Y respecto a algo intraducible… Pues prepárate porque en breve saldrá un post con unas cuantas más. Jajaja!!! Cuanto trabajo te doy ;P

      Un abrazo*

      • Responder
        André Höchemer (Alemol)
        6 febrero, 2014 a las 13:15

        jaja, ok, ya sabes: basta con decir «666» o escribir «intraducible» y aquí estaré 🙂

      • Responder
        Carmen
        25 diciembre, 2014 a las 8:51

        Perdón que me meta… lo que no ponen tan temprano son las ACERAS 😉
        Las calles son los huecos que dejan los edificios, pavimentadas o no. Yo lo que he oído siempre es que aún no están puestas las ACERAS, como si fueran unos enormes felpudos que el ayuntamiento coloca antes de que porteros y los dueños de los bares abran las puertas.
        Besitos.

  • Responder
    Ferrer
    6 febrero, 2014 a las 11:39

    ¡Maldición! André se me ha adelantado: Die Bürgersteige hochklappen. Pero es que lo de los conceptos intraducibles es mi Steckenpferd, mira si no te lo crees mi página (supongo que pinchando en mi nombre saldrá, si no, prueba untrans.eu).
    Un abrazo

    • Responder
      André Höchemer (Alemol)
      6 febrero, 2014 a las 12:46

      ‘tschuldigung, Jordi!

      • Responder
        Ferrer
        7 febrero, 2014 a las 13:44

        No pasa nada, hombre. Un abrazo!

    • Responder
      Elisabet
      6 febrero, 2014 a las 12:57

      Jajaja! Gracias Ferrer! «Steckenpferd» vendría a ser aquello de «caballo de batalla»?

      • Responder
        Ferrer
        7 febrero, 2014 a las 13:42

        No, un Steckenpfed es un hobby, un pasatiempos que te obsesiona un pelín demasiado. Literalmente quiere decir caballito de juguete, esos que se hacen con un palo para ¨montarte¨ encima con una cabeza de caballo en la punta. Los ingleses lo llaman ¨hobby horse¨ o sencillamente ¨hobby¨. Encuentras más informaciones en Wikipedia, pero no en español: http://de.wikipedia.org/wiki/Steckenpferd

        • Responder
          Elisabet
          7 febrero, 2014 a las 15:08

          Ferrer,

          Mira que como André vea que falta una «r» en Steckenpferd es capaz de volver y amenazarnos a los dos. Jajajajajajajajajaja!!!

          Bromas a parte, muchas gracias por la explicación que hasta ahora desconocía!!! 🙂

          • Ferrer
            7 febrero, 2014 a las 15:47

            ¡Uivá! ¡Vaya fallo más tonto! 🙂 No te preocupes, André vendrá solito tan pronto publiques lo de intraducible, lo ha dicho él mismo. Vamos a tener un buen pique (otra palabra difícil de traducir). Ahí va ese anzuelo, a ver si pica (un picar diferente, dicho sea de paso. También tenemos ¨irse a pique¨ y picar en el sentido de hacer picadillo: pique las cebolletas muy finas).
            Me alegro de haber podido aclarar lo del Steckenpferd

  • Responder
    Alberto
    6 febrero, 2014 a las 16:17

    Me ha gustado el post. Hay muchas cosas que se puede hacer en la calle. A mí me sorprendió que juegan al ping pong. Hay mesas de ping pong repartidas por toda la ciudad (en parques, orillas de los ríos o incluso en calles anchas)… y la gente las usa! Y las mantiene bien cuidadas.
    Un saludo de un admirador hasta hoy oculto.

    • Responder
      Elisabet
      6 febrero, 2014 a las 20:31

      Alberto,

      Jajaja! Muchas gracias. Me alegro haberte sacado de «la oscuridad» ;D

      Siiii! Al lado de casa tenemos un parque con una de esas mesas! Yo también me sorprendí mucho al verlas.

      Un saludo*

  • Responder
    guadalupe
    6 febrero, 2014 a las 20:21

    Gracias Elisabet por tus crónicas no sabes cuanto gozo con ellas me transportan directamente a donde fui feliz no dejes de escribir.cuidate y saludes a la princesa S

    • Responder
      Elisabet
      6 febrero, 2014 a las 20:33

      Guadalupe,

      Ayyy, gracias a ti por tu cariñoso mensaje. Estas palabras me animan a seguir con ilusión. Pronto más sorpresas! 😉

      Saludos***

  • Responder
    remorada
    7 febrero, 2014 a las 13:35

    En una fiesta de la calle en Dresden nos encontramos con dos chicos en pelotas comprando vino a nuestro lado

    «Ey! van desnudos» – «no vamos desnudos… tenemos ZAPATOS»

    tengo fotos que lo prueban XD

    • Responder
      Elisabet
      7 febrero, 2014 a las 15:04

      remorada,

      Jajajajajaja!!! En «sirio»? Qué grande! Gracias por compartirlo.

  • Responder
    Javier
    8 febrero, 2014 a las 5:11

    En Alemania pueden ir descalzo por la calle sin ser vagabundo como el que no quiere la cosa.

    Cuando era pequeño mi hermano y yo intentábamos atrapar pequeños saltamontes en esos bosques que aparecen en los pueblos pequeños (y no tan pequeños) pero tuvimos que desistir porque podían multarnos. En España no te echan cuenta jaja

    Si alguien en coche le da un golpe a tu coche aparcado no se van huyendo y si lo hacen alguien que lo ve te deja una nota o avisa de algún modo.

    Saludos 🙂

    • Responder
      Elisabet
      8 febrero, 2014 a las 9:59

      Javier,

      Lo de descalzos es cierto. También he visto niños y te puedes imaginar la cara que se me quedó! Algo así como o_O

      Y las notitas… Qué mítico! Sí haces alguna «infracción» en la calle y se te ocurre irte siempre aparece alguien en defensa del afectado para recordártelo!! Jajajaja

      Gracias por tu aportación 🙂

  • Responder
    Patrizia
    8 febrero, 2014 a las 19:32

    Hala, en mi pueblo no hay recambios para las bicis por la calle! Y al leer lo del ping-pong me ha venido a la mente que también se puede jugar al ajedrez gigante, con piezas tamaño niño. Creo que tb lo hay en otras ciudades europeas, pero aquí lo he visto más, hasta en nuestra piscina tienen uno (y damas también). Por cierto, no soy traductora jurada pero sí aficionada, así que me uno al pique («Groll»? Lo he visto en el Pons). André y Ferrer: cuidadito que voy!

    • Responder
      Elisabet
      8 febrero, 2014 a las 23:11

      Jajaja! Apártense que llega Patrizia cogiendo carrerilla desde el norte!

      Gracias guapa por dejar tus impresiones 😉

      Un besote*

  • Responder
    Javier Ríos
    9 febrero, 2014 a las 13:15

    Estoy encantado de que hayas escrito sobre la calle en Alemania, Elisabet 🙂
    Y es que, para mí, uno de los aspectos más abominables de la vida en España es el mal uso que se da al espacio público y lo insufrible que suele ser compartirlo con otros españoles por su absoluta falta de consideración por el propio espacio y por los demás usarios.

    Así que, siendo un poco, cruel y provocativo (como ya sabes que gusto) te diré cuáles son mis aportaciones despiadas:

    En la calle en Alemania:

    – puedes sentarte en un banco a leer sin que una pléyade de perros ladren y meen sin cesar a tu alrededor
    – puedes disfrutar de sentarte en una terraza a leer sin que al lado una mesa de seis españoles berreen y griten hasta tener que marcharte con tu silencio a otra parte
    – puedes recibir un «disculpe», un «perdone, ¿se encuentra bien» si alguien algo acelerado te empuja sin querer. Aquí más bien sería un «joder»
    – las calles están razonablemente limpias no como en Barcelona que hasta huelen a pis y alcantarilla en verano (no hablo de la zona alta, claro, aquello es una proto-alemania jaja)
    – puedes beber una cerveza en una terraza con una cierta animación pero sin llegar a impedir que todo el vecindario duerma porque beber y trasnochar es más importante que la gente que quiere descansar

    Pues estas cosas 🙂

    hala, eso sí…

    – en alemania puedes ir con abrigo por la calle y el cuerpo cortado de noviembre a Mayo

    en España, puedes ir en mangas de camisa y solecito en la cara en ese mismo período.

    ¿Alguna razón más para prefierir la calle en España?

    juasss

    http://www.destruirespanya.com

    Javi

    kiss u from Barceloneta!

    • Responder
      Elisabet
      9 febrero, 2014 a las 14:03

      Jajaja!!

      Gracias Javi por aportar siempre tu visión crítica y personal.

      Por cierto, este año hemos tenido en Alemania un, digamos, «invierno primaveral», al menos en el sur ;P

      Un saludo desde Deutschland*

  • Responder
    Irabela
    13 febrero, 2014 a las 9:28

    En Alemania puedes aparcar la bici sin que te la desmembren o desaparezca al completo :))

    • Responder
      Elisabet
      13 febrero, 2014 a las 10:21

      Irabela,

      Muy cierto! Genial aportación! Gracias 🙂

  • Responder
    Irabela
    13 febrero, 2014 a las 9:30

    Desmiembren, ¡perdón!

  • Responder
    Marta
    13 febrero, 2014 a las 11:57

    Jejeje, me ha encantado el post!
    Mi experiencia fué dejarme la puerta del coche abierta durante unas tres horas en la puerta de un parque acuático. Sorprendentemente nadie me quitó nada, ni me robaron el coche!
    Lo cuento en mi blog. http://supermama7x24.blogspot.com.es/

    Besos!

    • Responder
      Elisabet
      13 febrero, 2014 a las 20:52

      Marta,

      Jejeje… Sí, lo de los,coches es una pasada! En Barcelona a veces ni cerrando con llave están seguros. Ni te cuento el susto que me llevé cuando me robaron la radio. Se te hiela el cuerpo. Aquí en Alemania también hay lugares obviamente por los que no has de ir, pero por regla general es más seguro.

      Gracias por el comment!

  • Responder
    Dani
    4 noviembre, 2018 a las 16:34

    Hay una cosa que tengo entendido que se puede hacer por las calles de Alemania (por lo menos, de Düsseldorf), aunque no la encuentro muy positiva y seguramente para muchos es un alivio en días de verano fuertes (porque los hay!), y para otros algo que no es correcto. Me refiero a ir sin camiseta por la calle. Acabamos de pasar un verano extraordinariamente fuerte en Alemania, y ya he visto varios hombres, sobretodo jóvenes, que pasean o corren sin camiseta. Aún puedo entender que en los caminos de los numerosos bosques que rodean la ciudad, o incluso en parques grandes lo hagan, incluso en algún paseo a la orilla del río a pleno sol, pero también los he visto en calles normales, de barrios normales, en zonas industriales o incluso en el centro, y me parece raro que nadie se los mire o les llame la atención. No obstante, no hace falta estar a 35 grados para verlos, con estar a 20 y pocos y que haga sol ya basta. No sé, quizás no está permitido, pero se hace la vista gorda. Por mi parte no me quito la camiseta ni que me paguen por ello.
    Gracias queridos lectores!

    • Responder
      Elisabet
      4 noviembre, 2018 a las 23:41

      Muchas gracias Dani por animarte a compartir tus impresiones y experiencia!

  • Responder
    willian
    16 febrero, 2019 a las 19:15

    he intentado compra cigarros en las maquinas y con mi cedula de residencia no me vende pero con una cedula que sea de aleman como el caso de mi esposa si le vende!!!

    • Responder
      Elisabet
      16 febrero, 2019 a las 23:40

      Muchas gracias Willian por compartir tu experiencia!

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas