Instagram

  • S I S T E R S ✨✨✨✨✨ NEW VIDEO!! 🎥💁🏼‍♀️👱🏻‍♀️ Hoy inauguramos nueva serie con un nuevo vídeo con mi hermana gemela 😝 La serie se titula “Alemán para principiantes” y hoy va de saludos 👋🏻 Todos podéis aprender alemán con nosotras y si os gusta os traemos más vídeos como éste!! ☺️☺️
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil {donde pone “YouTube” y ahí el vídeo nuevo} 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #aprenderalemánesdivertido #alemánparaprincipiantes #deutschfüranfänger #germanforbeginners #sisters #zwillinge #hermanas #gemelas #deutschlernen #learninggerman #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasypon2chicasenloscomentarios
  • Hola otoño 👋🏻🍂🍁💕💕💕 Dime una palabra en alemán que sea típica de otoño 👇🏻 Y si no sabes ninguna palabra en alemán dime la palabra relacionada con el otoño que quieras conocer en alemán y te la digo yo ☺️
🍂🍂🍂🍂🍂🍂🍂
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘 🍂🍂🍂🍂🍂🍂🍂
#blätter #Herbst #otoño #Fall #autumn #otoñoenalemania #fachadas #fachadasdecasas #fachadasbonitas #fassade #herbstindeutschland #autumningermany #ootd #outfitoftheday #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunashojasdeotoñoenloscomentarios
  • Es un pájaro 🐦? Es un avión ✈️? Son las hojas del otoño 🍂? NO!! Es su nuevo cinturón amarillo de karate!!! 🥋💛 Tras mucho trabajo y muchos entremos y muchas pruebas... Ya es suyo!! Se lo ha ganado. Yeeaaahhhh!! 🥳 ¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y un GRACIAS enorme por todo vuestro CARIÑO en la foto anterior ❤️😘 #gelbegürtel #cinturonamarillo #karate #karatekid #karatekids #gelb #amarillo #groc #giallo #otoño #Herbst #autumn #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuntrajedekarateenloscomentarios
  • Me gustaría contároslo por Stories pero no puedo hacerlo sin dejar de llorar. Millones de catalanes somos gente pacífica, con la que se puede hablar, compartir, dialogar expresando nuestra opinión, aunque sea diferente. Y Barcelona, mi querida Barcelona, es amada en todo el mundo y no conozco a nadie en el extranjero a quien no sonría e incluso desee vivir en esta ciudad. Ayer estallé en lágrimas 😭 como nunca al ver arder las calles de mi ciudad, mi Barcelona. Una ciudad abierta al mundo, amada por todos y donde conviven distintas culturas. Pero ardía. Me diréis que eran los de un bando. Me diréis que eran los del otro. Y yo os digo que lo que más deseo es recuperar a mi Barcelona. Poder pasear por las calles como lo hemos hecho siempre. Llámale casualidad, pero esta mañana he estado en la formación de las personas que dirigimos los grupos de niños en Alemania para la primera comunión. Escuchando la formación hemos cantado y he tenido la piel de gallina {en alemán Gänsehäut}. Porque he notado que lo necesitaba. La noche de ayer en Barcelona fue terrorífica como lo están siendo las últimas noches. Y yo, apenas sin poder dormir, esta mañana estaba cantando con un grupo de personas que desconocían cómo me sentía y el bien que me hacían cantando. Estábamos unidas. Incluso con lágrimas en los ojos le he pedido al cura que rece por Barcelona. Y al regresar a casa he encontrado todo el suelo lleno de ojos caídas del otoño. Así es como deseo que vuelva a ser pronto mi querida Barcelona. Lo que sí os dejo en Stories es una canción de gracias muy bonita a dúo en el piano con mi hija, con quien he estado tocando toda la tarde 🎹💕 Hoy la música me ha salvado ☺️ Si eres catalán y si no eres catalán y lees esto, me encantaría recibir tu apoyo. Gracias de corazón 💛
  • F R E I T A G 🥳 ¿Cómo sería vuestro profesor ideal? Un grupo de niños siempre es heterogéneo. Están los que se les da bien enseguida una cosa y los que les cuesta algo más. ¿Cómo motivarlos a todos? Hoy en el nuevo Kaffee und Kuchen que os he preparado en un nuevo post para tomarnos café juntos en el blog os muestro un profe MARAVILLOSO ✨ Entre otras cosas! Os espero para el café del viernes!!! Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️ ¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ☕️🍰❤️ #freitagkaffeeundkuchen #bestteacher #coffeetime #butfirstcoffee #kaffeezeit #coffeelove #desayuno #frühstück #breakfast #breakfastideas #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunprofesoroprofesoraenloscomentarios
  • E I C H H Ö R N C H E N 🐿 Posiblemente la palabra más impronunciable en alemán. Con 2 “h” y una diéresis. Tiene de todo, vaya! 😅😂
✨✨✨✨✨✨✨
¿Cuál es la palabra más impronunciable en alemán? 👇🏻
✨✨✨✨✨✨✨
No vale decir TODAS 🤣🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#eichhörnchen #ardilla #esquirol #nature #naturaleza #tiere #animales #animals #nuncapenséquepodríacogerlaenunafoto 😁 #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunaardillaenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ Se titula “Los TRÍOS en Alemania” 😱😱😱 No digo más 🙈🙉🙊
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🎥🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#3 #trio #drei #three #tres #tre #newvideo #nuevovideo #aprenderalemánesdivertido #ootd #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasypon3tigresenloscomentarios
  • “Por culpa” de Bea @conbotasdeagua que el otro día por Stories mostró cómo secar las hortensias... 🌸💕
✨✨✨✨✨✨✨
Y saldrán en el escenario del nuevo vídeo que os estoy preparando y que espero que os guste muuucho. Aiii qué ilu! Es que he tenido una idea 💡 que creo que os irá muy bien ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
Y además he hecho una cosa en el vídeo que nunca había hecho hasta ahora y mientras lo estaba editando mi hija no paraba de querer rebobinar para verlo una y otra vez 😂😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
Y hoy hay nuevo post con la recopilación de los mejores YouTubers para aprender idiomas 🇬🇧🇺🇸🇩🇪🇫🇷 and so on!
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#hortensias #hortensien #flowers #home #zuhause #dekoideen #decoideas #gemütlich #homesweethome #hogardulcehogar #blumen #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunasfloresenloscomentarios
  • Integración. El concepto 👗✨😁 Porque si esto no es integración, yo ya no sé... Este vestido se llama Dirndl. Y si os fijáis llevo el lazo a la derecha, como señal de que estoy casada 🧐😲 Si lo llevará a la izquierda se sabría que estoy soltera. 🙆🏼‍♀️ Y en el caso de las niñas y mujeres jovencitas {espero que sepáis leer entre líneas} se lleva en el centro 😅 Y las viudas lo llevan detrás en la espalda ☺️ Y los zapatos de mi querida @marianloveshoes 🐻❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
¿Quién se viene a dar un paseo conmigo por Stories a la fiesta? 🥳Es la de #cannstatterwasen en Stuttgart 🍻
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#dirndl #stuttgart #ootd #outfitoftheday #metoday #octubre #oktober #wasen #herbst #herbstindeutschland #otoñoenalemania #tourism #travel #turismo #derdiedasoutfits #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunvestidoenloscomentarios
  • Hoy hay un examen sorpresa en Stories 😱 Así que si no quieres saber la solución pasa primero por ahí y luego sigues leyendo. No sigas leyendo si no quieres la solución 😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
La frase correcta es: “ Heute trage ich eine braune Weste“. Chaleco es Weste en alemán. Y es género femenino “die”. Por eso al declinar en acusativo, que es el caso, se declina “eine braune Weste” 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
¿Habéis acertado? Sé que no todos, por eso os traigo la solución aquí ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
Si tenéis cualquier duda miro de resolverla en los comentarios 👇🏻
✨✨✨✨✨✨✨
Cualquier duda de la frase, si la duda es una duda existencial también lo intento 🤣🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#derdiedasoutfits #aprenderalemánesdivertido #weste #chaleco #ootd #outfitoftheday #metoday #muchosenlaplayaynosotrosasí 😅😂🤣 #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunovillodelanaenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳 Hoy os espero a todos con un nuevo “Kaffee und Kuchen” donde os traigo una idea 💡 que se me ha ocurrido para realizar para todos vosotros, mis queridos germánicas y germánicos. Por eso hoy es IMPORTANTE que comentéis en el nuevo post que os traigo en el blog si os gustaría que lo hiciera. Sobre todo si habláis español o alemán!! Os espero en la nueva crónica para tomarnos un café juntos!! ☕️🍰❤️
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #idea #elcafedelviernes #coffeetime #freitags #friday #fridaymood #freitag #ootd #outfitoftheday #venerdi #divendres #viernes #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunascerezasenloscomentarios
FRASES DEUTSCHE VITA

Frases Deutsche Vita {29}

23 enero, 2017

Como siempre digo, una de las cosas que más me gusta de integrarme en una nueva cultura, en mi caso la alemana, es conocer el significado de las frases hechas. Considero que es un gran paso en la integración en un nuevo país con nuevo idioma y te aseguro que a los locales les arrancarás más de una sonrisa en el momento en que te quede una frase niquelada por saber utilizar una de ellas.

Y es que no es sencillo, puesto que en ocasiones es muy peligroso tirar de la traducción literal y que tu interlocutor termine por no entender nada de lo que le estás contando o intentando contar.

Llega una nueva edición de una de las series más amadas del blog:

Frases Deutsche Vita

donde desciframos el significado de las frases hechas en alemán para «atrevernos» a utilizarlas.

¿Te vienes a descubrir las nuevas «Frases Deutsche Vita» de hoy?

im falschen Film sein

En muchas ocasiones no existe una frase hecha en nuestro idioma para traducir una frase hecha alemana. Y diría que éste es uno de esos casos. Es una de mis frases favoritas desde que la descubrí pero sigo sin encontrar un equivalente en español.

Así que lo que haremos será intentar aclarar qué significa que alguien nos diga «ich bin im falschen Film» {estoy en la película equivocada}.

Quien lo verbaliza en una conversación suele referirse a que no está comprendiendo algo. Anteriormente habrá acordado realizar una cosa de una forma y se da cuenta de que con quien lo ha acordado está ahora contando que lo hará de otra forma. «¿Qué me estás contando?» sería una posible «traducción» al español, puesto que lo decimos cuando algo nos sorprende pero también cuando no entendemos porqué alguien dice una cosa que antes habíamos acordado distinto.

eine Elefantenhaut haben

Para demostrar que las frases hechas se usan incluso en las más altas esferas, he traído una que me recordó recientemente mi querida María del blog Strudel y Flan, donde mejor no entréis, por cierto, si no queréis morir de amor con sus espectaculares a la vez que sencillas recetas.

De hecho, se la dijo Angela Merkel a Rajoy en uno de sus últimos encuentros tras ser éste reelegido como Presidente tras 10 meses de Presidente de España en funciones.

Pues «tener piel de elefante» en alemán significa «tener mucha capacidad de resistencia». Incluso, en ocasiones, ser insensible.

Tomaten auf den Augen haben

Esta frase la aprendí de una forma muy divertida. Mi vecino le preguntó a mi hija algo que ella acababa de contar, así que ella le soltó con mucho salero «Hast du Tomaten auf den Hören?». Con lo que mi vecino se partió de risa, puesto que se dio cuenta de que ella en realidad había adaptado una frase hecha. Había cambiado «los ojos» por «los oídos» porque no había escuchado algo que se había dicho justo hacía pocos segundos.

Así, cuando alguien no es capaz de ver algo evidente, en alemán se le pregunta si tiene «tomates en los ojos».

auf den Teppich bleiben

Así como nosotros utilizamos la expresión «permanecer con los pies en el suelo» o «con los pies en la tierra» para indicar que una persona es realista, en alemán se permanece «con los pies en la alfombra».

die Katze im Sack kaufen

Cuando compramos algo sin probarlo antes o sin ni siquiera verlo, en alemán se utiliza la expresión «comprar el gato en el saco».

¿Conocías las frases hechas de hoy? ¿Te animas a aportar alguna para que aparezca en futuros post? Puedes aportarla a través de los comentarios. Muchas gracias. Vielen Dank!

  • Responder
    amando baños
    23 enero, 2017 a las 1:09

    No se si te recuerdas que no hace mucho Rajoy visitó a la canciller Merkel y esta le dijo que tenía «piel de elefante» tal como reflejaron los medios españoles.

    • Responder
      Elisabet
      23 enero, 2017 a las 12:20

      Gracias Amando. Sí, por eso precisamente lo escribo mientras explico la frase en este artículo ?

  • Responder
    Vilu
    24 enero, 2017 a las 3:51

    Aaaa, al fin entiendo lo de «Tomaten auf den Augen haben» jajaj, la frase la encontré en la portada de un libro jajaj Creo estar en una película equivocada es muy incómodo, personalmente me enoja que alguien cambié las cosas, la usaré en casos especiales. Gracias Eli, un abrazo 🙂

    • Responder
      Elisabet
      24 enero, 2017 a las 14:13

      Gracias a ti por el comentario Vilu!

  • Responder
    Xavier Moreno Garcia
    27 enero, 2017 a las 7:41

    Hallo Elisabet! Quizás para la frase «im falschen Film sein» el parecido más razonable en español sería «dónde dijo Digo dice Diego». ¿Qué opináis?

    Muchas gracias por tu fantástico blog, aprendo mucho de la lengua de los teutones.

    LG,

    Xavi

  • Responder
    Marta Mary Hughes
    27 enero, 2017 a las 13:33

    Muy interesante el tema para entender mejor el idioma alemán!

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas