Instagram

  • Les he dicho a todos que se apartaran para la foto 😂😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
Hoy hemos tenido hasta tiempo de ir al médico. Y al salir, aparte de la foto y dejaros unos bellos Stories, se me ha ocurrido dejaros un vocabulario útil por si lo necesitáis en momento de apuro. Hay palabras importantes que hay que dominar.
✨✨✨✨✨✨✨
Ahí van:
▪️der Termin - la cita {pero no romántica, sino con el médico o en general}
▪️die Nebenwirkungen- efectos secundarios ▪️das Rezept - la receta
▪️verschreiben- recetar un medicamento ▪️das Medikament - el medicamento
▪️der Husten - la tos
▪️der Schnupfen - el constipado 🤧 ▪️der Arzt - el médico
Cualquier médico se forma con la especialidad + “Arzt”. Por ejemplo, “Frauenarzt“ - el médico de las mujeres - es el ginecólogo, “Kinderarzt“ - el médico de los niños - es el pediatra, “Augenarzt“ - el médico de los ojos - es el oculista, etc.
▪️Gute Besserung! - ¡Que te mejores!
✨✨✨✨✨✨✨
¿Alguna otra que os animéis a compartir? ¿Alguna que quisieras saber cómo se dice en alemán? ¡Os espero en los comentarios mis queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#ilovemycity #heimat #zuhause #marktplatz #alemania #deutschland #germany #herbstindeutschland #autumningermany #otoñoenalemania #ootd #outfitoftheday #metoday #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunmédicoenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ Sí, ésta es, aproximadamente, la cara que se te queda con un CHOQUE CULTURAL 😱 como el que comparto hoy con vosotros 😳 Creo no haber hecho esto anteriormente. ¡Os espero a todos en un nuevo vídeo! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiil 🎥🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
#choquecultural #alemania #germany #deutschland #expatlife #expatriate #cuandotedejandepiedra #loseguiréhaciendo #newvideo #youtuber #nuevovideo #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacaradeasombroenloscomentarios
  • N E W  P O S T ✨✨✨ Hay un nuevo cumpleaños a la vista y esta vez es más especial. Mi sobrina y mi hija han preparado juntas y solas las invitaciones de cumpleaños para sus amigos 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y os las traemos hoy en un nuevo post! Nos vamos al cine a celebrarlo. ¿Adivináis de qué son? 🤔🧐 Se lo tengo que dedicar a la gran amante de las palomitas de maíz 🍿 Va por ti querida Andy @andyygmes 😎
✨✨✨✨✨✨✨
Queridos germánicas y germánicos: ¡Os esperamos a todos en el blog! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟 ✨✨✨✨✨✨✨
#popcorn #einladung #einladungskarten #einladungen #geburtstag #invitaciones #geburtstagseinladung #invitacionesdecumpleaños #birthdayiscoming #basteln #bastelnmitkindern #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunaspalomitasenloscomentarios
  • El mundo está a salvo 👩🏻‍🚒
✨✨✨✨✨✨✨
Germánica al rescate 😁
✨✨✨✨✨✨✨
Mis queridos germánicas y germánicos, hoy en Stories reportaje de nuestra visita a los bomberos en mi ciudad en Alemania. Con simulacro de rescate en carretera incluido! 🙌🏻🤩 Verlos en acción es 😍
✨✨✨✨✨✨✨
Ojo 👀 que “bomberos” en alemán es “Feuerwehr“ 🚒 y no “fuegos artificiales”, que es “Feuerwerk” 🎆 Yo siempre me confundo 🤭🤫😅😂
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche a todos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#feuerwehr #bomberos #parquedebomberos #alrescate #firewoman #feuerwehrmann #feuerwehrfrau #bomberos #salvandoelmundo #fireman #firewoman #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncochedebomberosenloscomentarios
  • A ver, que la vuelta al cole ya ha comenzado y aún no os he puesto deberes 🤓😁
✨
Para #derdiedasoutfits el juego donde aprendemos vocabulario de ropa y complementos en alemán de forma amena y divertida:
✨
🔹Nivel principiante: nombra una parte de mi Outfit con su artículo correspondiente {der, die, das}
🔸Nivel intermedio: ¿cómo se dice “vestido estampado” en alemán?
🔺Nivel avanzado: ¿cómo se dice “hoy llevo un vestido estampado en alemán”?
✨
¡Os espero a todas y todos en los comentarios! 👇🏻
✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! 👗❤️😘
✨
#aprenderalemánesdivertido #vocabulario #alemán #deutsch #german #vocabulary #learngerman #derdiedas #ootd #outfitoftheday #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunvestidoenloscomentarios
  • F R E I T A G ! 🥳 ¡Qué cruel soy! Mira que poner esta foto ahora... Y es que han vuelto los cafés del viernes en el blog! 🤩 Y tenía que reestrenarlos con mi querido chocolate a la taza ☕️🍫🤤 ¿Adivináis de dónde es? 😍
✨✨✨✨✨✨✨
Nuevo post en 🌟cronicasgermanicas.com🌟 ✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes queridos germánicas y germánicos! ¡Os espero en el blog! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #chocolate #chocolatealataza #familyfirst #freitag #viernes #friday #fridayayayay #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunchocolateenloscomentarios
  • ✨ 🧘🏼‍♀️ ✨ ¿Qué tal la vuelta al cole? Así me tengo que poner yo para encajar una frase de “bienvenida” 😑 Todo parecía perfecto: mi hija feliz, reencuentro con los vecinos, estreno de clase,... Lo típico y los típicos nervios y emociones que tocan este día 🤩 Todo hasta que, al llegar al cole ayudando a mi hija llevando todo el material nuevo y porque me encanta acompañarla, aparece la profesora del año pasado. Yo estaba junto a una madre amiga mía que también acompaña a su hija.
✨✨✨✨✨✨✨
Dato: el 90% de los niños a partir de los 6 años en nuestro colegio van solos. Pero al colegio pueden ir solos o acompañados.
✨✨✨✨✨✨✨
Sigo. La profe nos ve a ambas y, en lugar de preguntar qué tal el verano o algo del estilo, nos indica sonriendo:
✨✨✨✨✨✨✨
“Espero que hoy sea el último día que vienen por aquí”
✨✨✨✨✨✨✨
🤬
✨✨✨✨✨✨✨
Muchos alemanes, OJO QUE NO TODOS, tienen esa obsesión porque los niños sean autónomos súper deprisa. A muy temprana edad. Es un tema cultural. Pero, estando permitido, ¿por qué me tengo que escuchar de una docente el “porqué acompaño a mi hija al colegio”? Empiezo a estar hartita. Por un lado, mi hija tiene 7 años y lo hago por seguridad. Pero por otro lado a mí, como madre, ME GUSTA ME ENCANTA poder acompañarla al cole cada día.
✨✨✨✨✨✨✨
Cuando yo era pequeña iba con mis primas o mi madre o mis amigas. De mayor incluso mi padre desviaba un poco su camino al despacho para acompañarme y tener nuestro rato juntos. Me encantaba. ¿Por qué no pueden comprender y respetar que culturalmente somos distintos e incluso está así permitido?
✨✨✨✨✨✨✨
Mi hija está feliz con el día de hoy y todo bien. Siento haberos nublado con esto pero necesitaba compartirlo con vosotros, mis queridos germánicas y germánicos ❤️
✨✨✨✨✨✨✨
Realidades en Alemania
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche a todos! 💫
✨✨✨✨✨✨✨
#vueltaalcole #backtoschool #realidadenalemania #estápasando #choquesculturales #expatlife #expatriate #anotherculture #deutschland #germany #alemania #japanesegarden #japanischergarten #japanesegardens #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunahojaverdeenloscomentarios
  • N E W  V I D E O ✨✨✨ ¿Conoces los verbos multiusos en alemán? “Schreiben” es uno de ellos y hoy es el protagonista del nuevo vídeo 🎥🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¿Conoces más significados de los que yo te traigo? ¿Conoces más verbos multiuosos?
✨✨✨✨✨✨✨
¡Te espero en los comentarios! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #aprenderalemánesdivertido #schreiben #verbomultiusos #aleman #deutsch #german #deutschlernen #learninggerman #deutschmachtspaß #youtuber #idiomas #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunlápizenloscomentarios
  • De veras no sé si lo mejor del día ha sido comenzar un lunes con una fiesta de cumple en el castillo 🥳🏰 o terminarlo consiguiendo por primera vez recuperar sin esfuerzo la rutina de la noche y conseguir que mi petita esté en la cama a las 20:30h 🤩😅😂
✨✨✨✨✨✨✨
Han sido muchos los días de entreno 🏋🏼‍♀️🤣🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
Tras las vacaciones solemos intentar llegar unos días antes a casa en Alemania para volver a coger el ritmo. Esta vez pensaba conseguirlo antes pero al final casi tiro la toalla 😵 Han sido días seguidos de intentar establecer la rutina de ir a dormir temprano. Días de intensas negociaciones 🤑😂 Pero de veras que hablándolo con ella y explicando lo importante que es conseguir descansar al final lo hemos conseguido ✌🏻 Ahora a ver lo que dura 😂😂
✨✨✨✨✨✨✨
Mañana último día de vacaciones y el miércoles vuelta a la rutina de verdad con la vuelta al cole!
✨✨✨✨✨✨✨
¿Qué tal lleváis la rutina nocturna en casa?
✨✨✨✨✨✨✨
Por cierto, ¿os gusta nuestro castillo? 😌
✨✨✨✨✨✨✨
#backtoschool #rutina #ootd #outfitoftheday #todaysoutfit #metoday #residenzschloss #ludwigsburg #castillos #schloss #castle #germancastle #castillo #viajar #alemania #travelblogger #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponuncastilloenloscomentarios
  • Pues por aquí el verano ya como que decide despedirse. Siempre al regresar vuelvo con la esperanza de volver a ponerme el Bikini 👙 pero no 😅😂
✨✨✨✨✨✨✨
Hoy para #derdiedasoutfits el juego con el que aprendemos vocabulario de ropa y complementos en alemán de forma amena y divertida:
✨✨✨✨✨✨✨
¿Alguien es capaz de encontrar algo de mi Outfitde hoy que no sea femenino en alemán? 🧐
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y mucha energía para esta nueva semana que empieza! ⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitoftheday #todaysoutfit #metoday #adiosverano #tschüsssommer #aprenderalemánesdivertido #derdiedas #german #aleman #deutsch #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunzapatoenloscomentarios
  • All you need is love and Kuchen ❤️🍰
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨ Like si llegaste hasta aquí 😁
✨
✨
✨
✨
✨
✨ En Stories morirás de amor 🥧🧁🍰😋
✨
✨
✨
✨
✨
✨ Comenta 🍰 si llegaste hasta aquí
✨
✨
✨
✨
✨
✨
✨ ¡Feliz sábado noche! 💃🏻🕺🏼
✨
✨
✨
✨
#allyouneedisloveandkuchen #kuchen #cakestagram #cakes #germancake #pastelesalemanes #pasteles #homemade #hausgemacht #pastelescaseros #dasistdeutschland #kuchenliebe #kuchenbacken #kuchenbuffet #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacerezaenloscomentarios
ALEMÁN FRASES DEUTSCHE VITA Lenguaje

Frases Deutsche Vita (vol.8): frases hechas en alemán

25 marzo, 2015

Confieso que esta es una de mis secciones favoritas…

Hoy seguimos descifrando el élfico alemán a través de sus frases hechas.

Llega una nueva entrega de:

Frases Deutsche Vita

A través de esta sección recorremos el excitante mundo de las frases hechas en alemán descifrándolas en español.

De nuevo agradecer todas vuestras geniales aportaciones en las que me descubrís nuevas frases hechas en alemán y así poder aquí, a través del blog, compartirlas con todos vosotros y aprenderlas juntos.

Y es que se nota que tu alemán sube ciertamente de nivel cuando, en tu día a día, necesitas justamente expresar lo que una frase hecha comunica y te lanzas a utilizarla en uno de tus discursos. Dejarás a tu interlocutor gratamente sorprendido y anonadado!

Frases Deutsche Vita volumen 8

Frases Deutsche Vita: descifrando las frases hechas en alemán.

Die Kirche im Dorf lassen

Literalmente sería «dejar la iglesia en el pueblo». Por lo que he podido investigar, en tiempos antiguos, cuando se celebraba una procesión, algunas aldeas eran tan chiquitinas que apenas cabía la gente en ellas. Así que debían «llevarse la iglesia fuera». Hoy en día suele utilizarse esta expresión para indicar que alguien está exagerando.

Considero una frase muy oportuna porque todos tenemos un amigo que suele, digamos «hinchar» un poquito las cifras. Personalmente ya tengo pensado con quién utilizaré esta expresión en cuanto le vea 😀

die Kirche im Dorf lassen

Dich hat doch der Esel im Galopp verloren

Esta expresión la comentó Micaela en la pasada edición de Frases Deutsche Vita vol. 7.

Literalmente sería algo así como «a ti te ha perdido el burro a galope», como si alguien se hubiera caído del burro. OJO que no tiene nada que ver con la expresión española «caerse del burro» para dar a entender que acabas de comprender algo.

Puede tener incluso doble significado: por un lado, para indicar que un hijo no se parece en nada a sus padres. Ni físicamente ni de la forma de ser. Por otro lado, que alguien no está bien de la cabeza.

Dich hat doch der Esel im Galopp verloren

Mir läuft das Wasser im Mund zusammen

Esta expresión es necesaria porque a todos nos ha pasado alguna vez. Ves algo tan exquisito que «se te hace la boca agua». Literalmente sería algo así como «correr el agua y la boca juntas».

mir läuft das Wasser im Mund zusammen

In Teufels Küche kommen

Lo que para nosotros es «meterse en la boca del lobo», para la gente en Alemania es «meterse en la cocina del demonio». Es decir, cuando alguien se está metiendo en terreno peligroso.

in teufels küche kommen

An der Quelle sitzen

Aquí faltaría alguien con gafas de sol un poco de guays. Más que nada porque esta frase, que literalmente sería «sentarse al ladito de la fuente», significa que alguien tiene buenos contactos y los conoce personalmente, causando cierta envidia cochina sana en sus amigos o conocidos.

An der Quelle sitzen

¿Conocías las Frases Deutsche Vita de hoy? ¿Te animas a sugerir alguna más para poder compartirla en próximas ediciones? ¿Utilizas alguna o tienes una preferida en tu día a día?

  • Responder
    Roseta
    25 marzo, 2015 a las 9:06

    Qué nivel, Maribel! 😉 No conocía ninguna esta vez… se nota que al aumentar el numero de ediciones de la sección, va subiendo la dificultad, verdad Eli? jijij Pues yo voy a intentar incorporar al día a día la de «in Teufels Küche kommen», que me ha encantado. Y mi aportación de hoy: «sich ins eigene Fleisch schneiden» que sería nuestro «tirar piedras contra tu propio tejado», mola verdad? LG

    • Responder
      Elisabet
      27 marzo, 2015 a las 7:33

      Roseta,

      Genial aportación! Muchas gracias.

      Un saludo*

  • Responder
    Cristina
    25 marzo, 2015 a las 10:47

    Hola Elisabet,

    muy interesante el post. Algunas de las expresiones no las conocía, a pesar de estar muy alemanizada 😉
    Tienes razón en que nuestros interlocutores se sorprenden cuando usamos ciertas expresiones. Cada vez que he dicho que donde vivía antes era tote Hose he arrancado una carcajada. El domingo, una chica también encontró muy divertido que dijese: Schwein gehabt! (textualmente: he tenido cerdo y significa he tenido suerte). Y una de mis preferidas es «mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben» (textualmente tener un pollo por desplumar con alguien y significa tener que dejar las cosas claras o incluso similar a nuestro «leer la cartilla»). Ésta última me doy el lujo de traducirla al castellano, porque mi chico lo entiende y cuando hace algo que me enfada le digo: ven, ven, que tú y yo vamos a desplumar un pollo 😉
    Igual podrías dedicar un volumen de Frases Deutsche Vita a las relacionadas con animales (hay tantas aparte de las que te comentaba…): Da tanzt der Bär, Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch usw.

    LG aus Berlin

    • Responder
      Elisabet
      27 marzo, 2015 a las 7:34

      Muchas gracias Cristina por tu aportación y todas tus sugerencias! Anotadas! 😉

      Saludos***

  • Responder
    Ampelfrau
    25 marzo, 2015 a las 20:27

    Ohhhhhhhhhh qué ilusión me ha hecho lo de «danke an Ampelfrau» jajajjaja
    Me he reído como una tonta con lo del burro a galope jajajajaajja ahora esperaré mi oportunidad para utilizarla con alguien, conozco a mucha gente que no está muy bien que digamos de la cabeza, así que seguro que me surge alguna ocasión :P.

    Saludos!

    BLOG: THE AMPELFRAU ADVENTURES

    • Responder
      Elisabet
      27 marzo, 2015 a las 7:35

      Gracias a ti por participar, Ampelfrau.

      Un saludo*

  • Responder
    Raquel
    26 marzo, 2015 a las 12:00

    Siempre he pensado que cuando un extranjero empieza a utilizar frases hechas, refranes… o similar da con un pasito hacia delante en esa lengua, le enriquece. Me encanta esta sección, Eli!

    • Responder
      Elisabet
      27 marzo, 2015 a las 7:35

      Gracias Raquel! Coincidimos!

      Un beso* grande. Qué ilu que te guste a ti también 🙂

  • Responder
    Constanza Nagles
    10 abril, 2015 a las 16:25

    Hola Elisabet,

    Definitivamente esta sección es de mis favoritas en tu blog, de paso aprovecho para felicitarte por la nueva imagen del blog, ha quedado precioso, mola mucho mucho y gracias por compartir con nosotros tantas curiosidades de este que tú tan bien llamas «élfico» alemán.

    Hoy os comparto una frase hecha que escuché de un colega en el trabajo y me ha encantado, pues me pareció muy graciosa, quizás la hayas escuchado también: «Mein Name ist Hase» y significa «no sé nada del asunto» o «no sé nada de nada», también se podría asociar con la célebre frase de Sancho en el Quijote: «de mis viñas vengo, no sé nada». Incluso el DUDEN nos revela su significado y posible origen: mein Name ist Hase – Ich weiß von nichts (umgangssprachlich scherzhaft: ich weiß nichts von der Sache, will nichts damit zu tun haben; nach der angeblichen Aussage eines Studenten namens Victor v. Hase vor Gericht). Una más para la lista de frases hechas con animales. 😉

    Feliz fin de semana y a disfrutar del buen clima primaveral.

    Saludos desde Baviera,
    Constanza

    • Responder
      Elisabet
      10 abril, 2015 a las 20:30

      Muchas gracias Constanza.

      Es genial y la desconocía!

      Apuntadísima para una próxima edición 😉

      • Responder
        Constanza Nagles
        11 abril, 2015 a las 23:45

        Hola Elisabet,

        Me alegra haber realizado una aportación más a esta interesante y divertida sección (una de mis favoritas) de tu hermoso blog. 🙂

        • Responder
          Elisabet
          12 abril, 2015 a las 0:37

          😉

          Gracias por tus bonitas palabras para el blog!

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas