Instagram

  • ¡Por fin puedo responder muchas de vuestras preguntas! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
"Eli, quiero ir a Alemania a estudiar, a hacer de Aupair, a trabajar, de expatriado con mi familia, a buscar nuevos proyectos, a empezar de nuevo, etc, ¿Cómo lo hago? ¿Dónde me informo de cómo comenzar? ¿Dónde me informo de TODO lo que necesito saber?"
✨✨✨✨✨✨✨
👉🏻 ¡¡Accede al NUEVO video!!
✨✨✨✨✨✨✨
Link en mi perfiiiiiiiiiil 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
Colaboración con @deutschland_de ✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#newvideo #chanceeuropa #europe4future #thankEU #colaboracion #nuevovideo #alemania #europa #carreraprofesional #estudiarenelextranjero #trabajarenelextranjero #expatlife #expatriate #aupair #eu #europe #sihasllegadohastaaauítedoylasgraciasyponunaestrellaenloscomentarios
  • A D V E N T S K R A N Z 🕯🌿✨ ¿Qué  protagonistas de la navidad alemana conoces? ¡Escríbelos en los comentarios! 👇🏻
✨✨✨✨✨✨✨
Os dejo una pista en Stories 😉
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz domingo queridos germánicas y germánicos! Bald ist Weihnachten 🎄
✨✨✨✨✨✨✨
#adventskranz #coronadeadviento #christmasiscoming #baldistweihnachten #weihnachtsdeko #christmasdecor #christmasdecorations #weihnachten #navidad #nadal #natale #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunavelaenloscomentarios
  • F R E I T A G 🥳 Salvando el mundo 😁 Hoy lo he hecho. He salvado el mundo con mi mejor amiga en Alemania. Para mí “salvar el mundo” es poder confiar a alguien mis preocupaciones. Poder hablar con esa persona sin tener que fingir nada. Poder ser 100% yo. Es realmente una bendición poder coincidir con personas así. Personas que, tras estar un ratito con ellas, te llenas de energía, motivación y positivismo. Personas que aportan y que suman. Cuidémoslas, estas personas son nuestro mejor tesoro de la amistad 👯‍♀️💕 Y, en definitiva, de nuestra mejor versión de nosotros mismos. Es importante invertir nuestro tiempo en pasar un rato con esas personas tan especiales ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¿Has salvado alguna vez esta semana el mundo?
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz viernes y feliz finde mis queridos germánicas y germánicos! Ein schönes Wochenende! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #cinnamonrolls #muffins #sweetbutpsycho #kuchen #kuchenliebe #cakestagram #muffinstagram #foreverfriends #sihasllegadohastaaauítedoylasgraciasyponunaboladelmundoenloscomentarios
  • 🍂🌲💛 Éstos son mis 2 árboles favoritos en mi ciudad. Sobre todo el pequeñito de la izquierda 😍 En la fotografía quizá no se aprecia, pero es ahora en otoño cuando alcanza todo su esplendor 🤩 Están en un cementerio. Tengo pendiente haceros un vídeo para mostrároslo, pero no quería perder la oportunidad de mostraros los árboles tan bonitos de hojas amarillas. Porque como no me dé prisa ya no les quedará ni una hoja 😅😂 Aunque nevados también son muy bonitos ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Y hoy teníamos este so🎀 {solazo}! 😎😁
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Abend 💫
✨✨✨✨✨✨✨
#herbst #herbstfarben #herbstblätter #loscoloresdelotoño #otoñoenalemania #herbstindeutschland #autumningermany #fallingermany #fall #autumn #autumncolors #tardor #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunlazoenloscomentarios
  • ✨✨✨✨🎄✨✨✨✨✨ A ver si adivináis quien ha venido al Marktplatz para quedarse un mesecito y pico 😁 ¡Más en Stories!
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#tannenbaum #weihnachtsbaum #christmastree #arboldenavidad #abeto #tanne #arbredenadal #tamañoelefante 😂😂 #christmasiscoming #weihnachtenkommt #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunelefanteenloscomentarios
  • 🍂🍂🍂🍂🙆🏼‍♀️🍂🍂🍂🍂 Estampas otoñales en Alemania 💛 Hoy totalmente mimetizada con el ambiente ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ¡Día intenso produciendo nuevo contenido para vosotros! En breve os cuento más 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
¡En Stories os traigo cositas también!
✨✨✨✨✨✨✨
Este otoño empieza a enamorar ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#herbst #autumn #otoño #otoñoenalemania #autumningermany #fallingermany #herbstindeutschland #deutschland #estampasotoñales #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunashojasdeotoñoenloscomentarios
  • Por la mañana esto era Mordor y por la tarde en cambio... 😍 Vivo en una ciudad donde en cada día podemos disfrutar de todas las estaciones del año 🤪😂 Hoy necesito algo de humor porque me he equivocado en algunas cosas 😔 pero he conseguido hacer otras 🤩 Yo no tropiezo dos veces con la misma piedra. Tropiezo 5 ó 6 para asegurarme bien 🙈😅 En fin, de todo se aprende y mañana volveré a hacer todo lo mejor que pueda ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#otoño #Herbst #Fall #autumn #otoñoenalemania #autumningermany #herbstindeutschland #germany #casas #houses #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacasaenloscomentarios
  • Sabía que ese día algún día llegaría 😬 ¡Y hoy ha llegado! 🤭 Que a sus 8 años ya comprenda el alemán mucho mejor que yo, pasa 😏 Pero que a sus 8 años comprenda las películas de Harry Potter mejor que yo 😅😂🙈 OMG! Eso sí, me encanta verlas con ella como a mí me gustaba que alguien viera “V” conmigo. Y jamás lo conseguí 🤣🤣 Veía la serie sola y moría de miedo 🐀😱 ¿Alguien en la sala sabe de qué estoy hablando? 😂😂 Foto del desayuno en familia de esta mañana 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y fuerza y energía positiva para comenzar una nueva semana! Einen guten Start in die neue Woche! ⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#sonntag #sunday #reflexiones #reflexionesdemadre #sehacemayor #mehagomayor 😂😂 #harrypotter #series #frühstück #breakfastlover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunarataenloscomentarios
  • 3 0  J A H R E  M A U E R F A LL
✨✨✨✨✨✨✨
Aquí no me conocíais. Fue mi primera vez en Berlín, allá por el 2006 👵🏼😁 Hoy he vuelto a ver estas fotos y las comparto con vosotros por ser este día tan especial. Por entonces apenas sabía nada de la historia de Alemania. Pero hoy sí.
✨✨✨✨✨✨✨
El 9 de noviembre de 1989 se produjo la caída del muro de Berlín. Sin embargo, la reunificación alemana no se celebra este día. ¿Por qué? Todos los detalles de la reunificación alemana en mi post en el blog sobre “Historia alemana para principiantes”. Enlace directo en Stories 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#30jahremauerfall #berlin #historia #alemania #wiedervereinigung #murodeberlin #berlinermauer #historiaalemana #deutschegeschichte #geschichte #berlinwall #sihasllegadohastaaauítedoylasgraciasyponunosoenloscomentarios
  • F R E I T A G 🥳 Como no puedo hablar por estar sin voz... Escribo! 😁 Una cosa muy nuestra. Muy española, diría yo. Hasta que no entras en contacto con otras culturas, no te das cuenta de aquello que está tan arraigado en la tuya. Tanto que cuando sales nadie entiende lo que pides 😅😂 Comer una palmera 🌴🥐 en Alemania puede no ser posible porque no es costumbre encontrar este tipo de pasta. Pero decidme 👇🏻 ¿quién se ha atrevido a pedir un CAFÉ CON HIELO en Alemania? ¿Cuál ha sido el resultado? 🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz finde queridos germánicas y germánicos! Ein schönes Wochenende! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #palmera #cafeconhielo #barcelona #kaffeeundkuchen #freitag #viernes #friday #elcafedelviernes #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunapalmeraenloscomentarios
  • ¿Serían tan amables todos de apartarse para la foto? 😂😂 En otoño 🍂 comprendes el colorido de los edificios en mi ciudad alemana 😍 con este cielo que parece que alguien haya recortado 😅🤣
✨✨✨✨✨✨✨
Espero que me echéis mucho de menos en Stories! ☺️ El tema es que me estoy cuidando mucho la voz {que aún no tengo 😅} para poder grabar un vídeo mañana que resolverá muchas de vuestras dudas!! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y esto me ha recordado un matiz importante en alemán. En este élfico idioma no existen los acentos, no hay tildes. Sin embargo, las diéresis están muy presentes: para cuidar la voz, utilizaría el verbo “schonen”. También para cuidar la espalda, por ejemplo, y no hacer esfuerzos si la tenemos delicada. En ese caso “schonen” va SIN diéresis. Si, en cambio, la ponemos con diéresis {la famosa “Umlaut“} sería para desear un bonito día: “einen schönen Tag!“ 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
Y, aunque no haya diéresis, no hay que confundir iglesia “Kirche“ ⛪️ con cereza “Kirsche“ 🍒 Si tenéis algún truco infalible compartidlo que yo siempre me equivoco 😅😂🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Abend noch! 🌇❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#aprenderalemánesdivertido #deutschlernen #learninggerman #germany #travel #reisen #viajar #idiomas #marktplatz #ludwigsburg #alemania #badenwürttemberg #iglesia #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacerezaenloscomentarios
ALEMÁN Lenguaje

Cómo parecer alemán sin serlo {3}

29 febrero, 2016

Por mucho que queramos, aprendiendo alemán de mayorcitos nunca tendremos ese «sex appeal» del acento alemán.

Pero en realidad da igual. Para demostrar o transmitir al mundo que sabes alemán no hace falta tener acento alemán. {Ojo que sí hace falta pronunciar bien}.

como parecer aleman sin serlo 3

No obstante, hay algo que hará que nuestro alemán suba de nivel y que nuestro interlocutor teutón quede impresionado con nuestro dominio del idioma: interiorizar algunas de sus palabras, expresiones o gestos más utilizados que no suelen aprenderse en la academia.

Conforme las voy descubriendo en mi día a día en Alemania, las voy compartiendo en esta sección del blog contingo.

Hoy traemos una nueva edición con nuevas incorporaciones para que tengamos buenos recursos y parezcamos auténticos alemanes {o al menos extranjeros que gozan de una exitosa integración en el país}.

En el primero episodio de la saga sobre «Cómo parecer alemán {sin serlo}» observamos que existen muchas expresiones que aportan glamour a nuestras conversaciones, como «aber natürlich!», «doch! doch!», «bestimmt!», el mítico «genau», «oder?» y el apasionante «selbsverständlich!».

En el segundo episodio aportamos nuevas expresiones, tales como: «überhaupt», «klasse!», «prima», «wahrscheinlich», «geil» y «respekt».

Esta vez aparecen además expresiones radiofónicas, un tanto festivas, regionales e infantiles.

«Zwo»

zwo zwei dos

Cada vez que alguien nos dice un número en alemán nuestro cuerpo entero suele pararse y concentrarse {a veces temblamos y todo} para conseguir comprenderlo. Más que nada porque muchos de los números en alemán son al revés. En lugar de «25» = veinticinco, en alemán se dice «cinco y veinte» {fünfundzwanzig}.

Bien, ahora imagínate que intentas entender un teléfono que dicen en la radio. Tú estás ahí la mar de concentrado y escuchas:

«null eins sieben zwo…»

Y al desencriptarlo piensas…

A ver:

«null» = cero = 0

«eins» = uno = 1

«sieben» = siete = 7

«zwo» = … ¿cómo? … ¿qué c… de número es ese?

En alemán se utiliza mucho en la radio y al teléfono el número «Zwo». Se refiere al número 2. Es una forma de diferenciar el «2» {zwei} del «3» {drei}. Así, si alguien sólo se queda con el «ei» del final, no se confunde.

Ich drück dich

Una cariñosa forma de despedirnos en alemán. Sobre todo a través de mensajes.

Si lo pusiéramos en el traductor de Google, no obtendríamos su significado real. Puedes probarlo, seguramente te contestará algo así como «yo te presiono», puesto que «drücken» en alemán es «presionar» o «apretar». No confundir con «drucken» sin diéresi {Umlaut} que significa «imprimir».

Es una forma de enviar un abrazo al despedirte de la persona con la que mantienes la conversación. Simula el gesto de envolverte entre sus brazos y «apretar» ligeramente para despedirnos.

Sí, los alemanes también son tiernos.

Heim

Una de las expresiones que diría que es regional. Quizá pasa por aquí alguien del norte y nos lo confirma.

«Heim» es otra forma de referirte a tu casa «Hause». Para indicar que nos vamos a casa, podemos decir «ich gehe nach Hause», pero también podemos decir «ich gehe Heim».

Aunque quizá tiene connotación más de «hogar».

De todas formas, repito, esta expresión me da a mí que es muy de Baden-Württemberg.

Remmidemmi ~ Hali Gali

Estas divertidas expresiones indican que hay fiesta grande.

Pero no sólo literal, sino también cuando alguien la lía bastante con ruido loco y mucho follón.

Me parecen ambas muy curiosas y divertidas.

Ene, mene muh, raus bist du

Y, para terminar por hoy, un par de expresiones del mundo infantil. Os podéis imaginar de quién las he aprendido 😉

Y es que, como en todas las culturas, el idioma infantil hay que desencriptarlo.

«Ene, mene muh, raus bist du» es una graciosa rima que utilizan los niños en Alemania para ir descartando a la hora de escoger a alguien para jugar o en general para descartar algo o alguien de un grupo.

Vendría a corresponderse con nuestro «pito pito gorgorito…» ¿Te acuerdas?

Hay una versión más larga, en la que tras pronunciar «Ene, mene muh, raus bist du, raus bist du noch lange nicht, sag mir erst wie alt du bist.» Y se supone que el niño tiene que decir su edad y se sigue contando hasta la edad que ha indicado «1,2,3…».

Ene mene dubbe dene dubbe dene dalia ebbe bebbe bembio bio bio buff

Otra de las rimas y expresiones graciosas infantiles alemanas.

Realmente lo mejor es escuchar decírselo a «Prinzessin S». No me canso de escucharlo una y otra vez. A ver si un día la grabo.

Se corresponde también con nuestro «pito, pito, gorgorito, dónde vas tu tan bonito,…» ¿cómo continuaba?

Así que es una forma de escoger a quién le toca.

Hemos llegado al final de este capítulo. ¿Conocías estas expresiones? ¿Conoces algunas otras que consideres que se aprenden estando en contacto con la cultura alemana y que nos hagan subir de nivel al hablar alemán? Te animo a compartirlas a través de los comentarios.

  • Responder
    catalana2001
    29 febrero, 2016 a las 8:30

    Buenos dias y mejor semana!
    En la tónica del ZWO es el JUNO, como equivalente de Juni (junio). Le ponen una O muy folclórica para no confundir al oyente con el parecido Juli. Recuerdos !

    • Responder
      Elisabet
      29 febrero, 2016 a las 15:18

      Hola catalana2001,

      desconocía el «Juno». Gracias!!

  • Responder
    Constanza Nagles
    29 febrero, 2016 a las 10:57

    Hallo liebe Elisabet,

    Como siempre muy interesante este tema. Respecto a la palabra «Heim» (das Heim en alemán y en español «hogar o casa»), no tiene ninguna connotación regional ni de dialecto porque hace parte del idioma alemán como tal (Hochdeutsch), incluso con ella se forman palabras como Heimat, Altenheim, Pflegeheim, Daheim, Heimweh y muchas otras más.

    Aquí en Baviera y en el dialecto bávaro en cambio se dice «Hoam», incluso hay una frase hecha que usan mucho y que además es el nombre de una serie de televisión bávara: «Dahoam is dahoam», esta frase es la equivalente a la española «hogar dulce hogar».
    Un saludo desde Wasserburg a. Inn,
    Constanza

    • Responder
      Elisabet
      29 febrero, 2016 a las 15:20

      Muchas gracias Constanza!

      Muy completo tu comentario e ilustrativo.

      Saludos***

  • Responder
    Flor
    29 febrero, 2016 a las 11:02

    Buenos días,
    Los saludos y despedidas también varían de unas zonas a otras de Alemania,
    Por ejemplo, en Bayern el Grüss Gott está a la orden del día para saludar, así como Servus! (también hola). Pfiati o pfiade se usan para decir adiós.
    Pero lo más llamativo de los alemanes, como española que soy, es que prácticamente no usan los tacos y palabras malsonantes, están muy mal vistos, ni siquiera con un sentido de exclamación no peyorativo. Usar expresiones como ¡mierda! u otras muy habituales en español para situaciones cotidianas, nos delatarán inmediatamente como no nativos, y dan una muy mala imagen de quien las usa.
    A veces influye tanto el decir algunas expresiones como el no usar otras.

    Un saludo

    • Responder
      Elisabet
      29 febrero, 2016 a las 15:20

      Muchas gracias Flor por compartir tu experiencia.

      Un saludo*

  • Responder
    Gema
    29 febrero, 2016 a las 15:30

    Al leer lo de «Hali Gali» me he acordado cuando nos salió esta palabra en clase y nuestra profesora, austriaca ella, nos explicó el significado. Nosotros enseguida lo asociamos a un significado parecido al de nuestro «guirigay». ¡Qué gracia le hizo! Dijo que nunca había escuchado la palabra guirigay y se lo apuntó y todo xD

  • Responder
    cristina
    29 febrero, 2016 a las 19:37

    Prima! Con tus consejos conseguimos que nuestro aleman suene menos «academico y olé». Me ha surgido una duda… ich gehe nach Heim… oder ich gehe Daheim? Hay diferencia? Uso las dos… pero ahora… ni idea! Y sin duda Heimat es una de mis palabras preferidas!

  • Responder
    Iris
    1 marzo, 2016 a las 12:10

    Las dos son incorrectas. Solo se puede decir «ich gehe heim». Se utiliza sin preposición. «Daheim» indica un lugar, o sea «ich bin daheim».

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas