ALEMÁN CUENTOS INFANTILES Lenguaje

Cuentos infantiles (vol. 4): Der Grüffelo

11 mayo, 2015

Seguimos avanzando en la sección de «Cuentos infantiles» para practicar el élfico alemán de forma amena y divertida.

Confieso que cada vez disfruto más y más con esta sección. Además esta vez cuento con una colaboradora de lujo, ya verás.

Me gustaría dedicarle la nueva crónica de hoy a alguien especial, deseando poder coincidir y achuchar algún día. De hecho, ella vive en Madrid. Nunca hubiera imaginado que viajar a Alemania me hubiera brindado también la oportunidad de conocer tanta gente fantástica de Madrid. Y Bea es una de ellas.

Beatriz Millán, trabajadora inagotable, mamá de 2 princesas y autora del blog «Madrid, Martina and myself», es la propulsora de la iniciativa «hoy leemos», donde se promueve la lectura en el mundo infantil. Además, una de las cosas que más me gustan de esta iniciativa es el reto #hoyleemos de instagram, donde Bea nos muestra CADA NOCHE DURANTE TODO UN AÑO diferentes cuentos. Y no sólo mostrarlos, sino también hace su pequeño resumen y conclusiones al compartirlo. Si no tenéis instagram yo me abriría una cuenta tan sólo para seguirla a ella. Podréis encontrarla en instagram aquí: @beatrizmillan.

Es más, el pasado mes nos invitaba a todos a participar en el reto de InspirAcción para crear en casa un rincón de lectura para los más pequeños. Y es un gran acierto. Poner los libros al abasto de los niños para que ellos mismos disfruten de su momento de lectura es una de las cosas que más me gusta observar de «Prinzessin S». Y cada uno a su manera y a su ritmo!

Así que el cuento de hoy, que espero con ilusión que lo disfrutes mucho, va por aportar un granito de arena algo distinto a la forma de leer a los peques. En mi caso lo leo en alemán, subtitulado en español y con una ayuda muy especial. Encontraréis también el texto en alemán para descargar y poder practicar en casa. ¡Bea va por ti!

Porque hay una forma divertida, entretenida y original de aprender un nuevo idioma, aquí descifrando el élfico alemán: leyendo cuentos infantiles, mientras lo pasamos genial con nuestros niños!

Der Grüffelo

der Grüffelo cuento

El cuento de hoy, «Der Grüffelo», lo he escogido por varios motivos.

Por un lado, salen palabras nuevas con las que quizá no te cruzas cada día pero que merece la pena conocer.

Además, seguramente a los peques la primera vez les da algo de miedo, pero sorprendentemente tras haberlo escuchado una vez van a querer repetir en bucle hasta el infinito. Recomendado a partir de los 3 años. ¡Ya verás!

Y una de las cosas que más me encanta es que está escrito en verso. Por eso quizá en algún momento la traducción literal no funciona, sino que el significado es más o menos el mismo pero utilizando distintas palabras.

Pero lo que más me gusta es cómo, a partir de un cuento infantil, se puede transmitir a un niño la capacidad para superar el miedo y cambiar las percepciones. La historia nos presenta a un personaje a priori débil que, con astucia y valentía, conseguirá vencer al más temible y a otros animales aparentemente mucho más fuertes que él.

¿Empezamos?

¡Dentro video!

Haciedo clic aquí puedes descargar el texto del cuento «Der Grüffelo» en alemán.

¿Te ha gustado? ¿Conocías el cuento «El Grúfalo»? ¿Conoces algún otro en alemán que querrías que trajéramos a la sección de «Cuentos infantiles» en el blog?

  • Responder
    Vilu
    11 mayo, 2015 a las 6:21

    Hola Elisabet!
    Que precioso cuento, me gusta mucho esta sección. “Prinzessin S” habla precioso en alemán y español, me emociono cuando dijo «mucho miedo», hahah es una ternura. Esta es una genial alternativa para aprender alemán y muy divertida además. Gracias por el video, no me despegaré de tu blog Eli. Bye!

    • Responder
      Elisabet
      11 mayo, 2015 a las 9:12

      Vilu,

      Muchas gracias por tus bonitas palabras para el blog.

      Confieso que ese es precisamente mi momento favorito, en el minuto 07:12!! Jajaja!!

      Un abrazo*

  • Responder
    lore
    11 mayo, 2015 a las 10:07

    Hola Elisabeth! sabes que la producción de el cuento animado se ha elaborado en ludwigsburg? en el studio soi, donde trabajan bastantes españoles!

    • Responder
      Elisabet
      11 mayo, 2015 a las 11:01

      Muchas gracias por la información lore. No tenía ni idea!

      Qué ilu entonces. ¿Tienes algún link?

      Saludos***

  • Responder
    Idoia
    11 mayo, 2015 a las 20:46

    Hola Elisabet,
    Casualidad ese cuento lo cogimos de la biblioteca hace un par de semanas. La verdad es que había cosas que no había llegado a entender bien del todo. Gracias por la traducción 😉
    Un abrazo desde Niedersachsen

    • Responder
      Elisabet
      15 mayo, 2015 a las 0:04

      Muchas gracias Idoia!

      Un abrazo* de vuelta 🙂

  • Responder
    lore
    11 mayo, 2015 a las 23:19

    http://www.studiosoi.de/blog/
    espero que te guste sus proyectos, aquí trabaja mi marido y bastantes españoles! fijate en Ludwigsburg! y el cuento animado de Grufallo les ha echo bastante famosos

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas