Instagram

  • ✨✨✨✨🎄✨✨✨✨✨ A ver si adivináis quien ha venido al Marktplatz para quedarse un mesecito y pico 😁 ¡Más en Stories!
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#tannenbaum #weihnachtsbaum #christmastree #arboldenavidad #abeto #tanne #arbredenadal #tamañoelefante 😂😂 #christmasiscoming #weihnachtenkommt #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunelefanteenloscomentarios
  • 🍂🍂🍂🍂🙆🏼‍♀️🍂🍂🍂🍂 Estampas otoñales en Alemania 💛 Hoy totalmente mimetizada con el ambiente ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ¡Día intenso produciendo nuevo contenido para vosotros! En breve os cuento más 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
¡En Stories os traigo cositas también!
✨✨✨✨✨✨✨
Este otoño empieza a enamorar ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#herbst #autumn #otoño #otoñoenalemania #autumningermany #fallingermany #herbstindeutschland #deutschland #estampasotoñales #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunashojasdeotoñoenloscomentarios
  • Por la mañana esto era Mordor y por la tarde en cambio... 😍 Vivo en una ciudad donde en cada día podemos disfrutar de todas las estaciones del año 🤪😂 Hoy necesito algo de humor porque me he equivocado en algunas cosas 😔 pero he conseguido hacer otras 🤩 Yo no tropiezo dos veces con la misma piedra. Tropiezo 5 ó 6 para asegurarme bien 🙈😅 En fin, de todo se aprende y mañana volveré a hacer todo lo mejor que pueda ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#otoño #Herbst #Fall #autumn #otoñoenalemania #autumningermany #herbstindeutschland #germany #casas #houses #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacasaenloscomentarios
  • Sabía que ese día algún día llegaría 😬 ¡Y hoy ha llegado! 🤭 Que a sus 8 años ya comprenda el alemán mucho mejor que yo, pasa 😏 Pero que a sus 8 años comprenda las películas de Harry Potter mejor que yo 😅😂🙈 OMG! Eso sí, me encanta verlas con ella como a mí me gustaba que alguien viera “V” conmigo. Y jamás lo conseguí 🤣🤣 Veía la serie sola y moría de miedo 🐀😱 ¿Alguien en la sala sabe de qué estoy hablando? 😂😂 Foto del desayuno en familia de esta mañana 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y fuerza y energía positiva para comenzar una nueva semana! Einen guten Start in die neue Woche! ⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#sonntag #sunday #reflexiones #reflexionesdemadre #sehacemayor #mehagomayor 😂😂 #harrypotter #series #frühstück #breakfastlover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunarataenloscomentarios
  • 3 0  J A H R E  M A U E R F A LL
✨✨✨✨✨✨✨
Aquí no me conocíais. Fue mi primera vez en Berlín, allá por el 2006 👵🏼😁 Hoy he vuelto a ver estas fotos y las comparto con vosotros por ser este día tan especial. Por entonces apenas sabía nada de la historia de Alemania. Pero hoy sí.
✨✨✨✨✨✨✨
El 9 de noviembre de 1989 se produjo la caída del muro de Berlín. Sin embargo, la reunificación alemana no se celebra este día. ¿Por qué? Todos los detalles de la reunificación alemana en mi post en el blog sobre “Historia alemana para principiantes”. Enlace directo en Stories 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#30jahremauerfall #berlin #historia #alemania #wiedervereinigung #murodeberlin #berlinermauer #historiaalemana #deutschegeschichte #geschichte #berlinwall #sihasllegadohastaaauítedoylasgraciasyponunosoenloscomentarios
  • F R E I T A G 🥳 Como no puedo hablar por estar sin voz... Escribo! 😁 Una cosa muy nuestra. Muy española, diría yo. Hasta que no entras en contacto con otras culturas, no te das cuenta de aquello que está tan arraigado en la tuya. Tanto que cuando sales nadie entiende lo que pides 😅😂 Comer una palmera 🌴🥐 en Alemania puede no ser posible porque no es costumbre encontrar este tipo de pasta. Pero decidme 👇🏻 ¿quién se ha atrevido a pedir un CAFÉ CON HIELO en Alemania? ¿Cuál ha sido el resultado? 🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz finde queridos germánicas y germánicos! Ein schönes Wochenende! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #palmera #cafeconhielo #barcelona #kaffeeundkuchen #freitag #viernes #friday #elcafedelviernes #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunapalmeraenloscomentarios
  • ¿Serían tan amables todos de apartarse para la foto? 😂😂 En otoño 🍂 comprendes el colorido de los edificios en mi ciudad alemana 😍 con este cielo que parece que alguien haya recortado 😅🤣
✨✨✨✨✨✨✨
Espero que me echéis mucho de menos en Stories! ☺️ El tema es que me estoy cuidando mucho la voz {que aún no tengo 😅} para poder grabar un vídeo mañana que resolverá muchas de vuestras dudas!! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y esto me ha recordado un matiz importante en alemán. En este élfico idioma no existen los acentos, no hay tildes. Sin embargo, las diéresis están muy presentes: para cuidar la voz, utilizaría el verbo “schonen”. También para cuidar la espalda, por ejemplo, y no hacer esfuerzos si la tenemos delicada. En ese caso “schonen” va SIN diéresis. Si, en cambio, la ponemos con diéresis {la famosa “Umlaut“} sería para desear un bonito día: “einen schönen Tag!“ 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
Y, aunque no haya diéresis, no hay que confundir iglesia “Kirche“ ⛪️ con cereza “Kirsche“ 🍒 Si tenéis algún truco infalible compartidlo que yo siempre me equivoco 😅😂🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Abend noch! 🌇❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#aprenderalemánesdivertido #deutschlernen #learninggerman #germany #travel #reisen #viajar #idiomas #marktplatz #ludwigsburg #alemania #badenwürttemberg #iglesia #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacerezaenloscomentarios
  • Para #derdiedasoutfits, el juego con el que aprendemos vocabulario de ropa y complementos en alemán de forma amena y divertida:
✨✨✨✨✨✨✨
🌟Nivel principiante: nombra un componente de mi Outfit con su género correspondiente {der, die, das}
🌟🌟Nivel intermedio: di en alemán “el jersey oscuro” o “el pantalón de cuadros”
🌟🌟🌟Nivel avanzado: di en alemán “me he comprado un jersey oscuro y un pantalón de cuadros”
✨✨✨✨✨✨✨
Y en Stories os dejo un paseo por esta preciosa tienda de Barcelona 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Espero vuestras respuestas en los comentarios!! 👇🏻
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitinspiration #outfitoftheday #autumnoutfit #autumninspiration #fallinspo #newin #mariatarragüell #herbstoutfit #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacamisaenloscomentarios
  • De cuando iba sin chaqueta y tenía voz 😅😂 Hace 2 días, vaya! 🤣🤣 Quería agradeceros todos los ánimos tan bonitos que me habéis mandado tras los Stories de esta mañana ☺️ Cuidado con lo que deseas. Que si deseas que vuelva con voz a ver quién me para después 🤣🤣🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
En serio: os estoy preparando y trabajando en varios vídeos y sorpresas aquí que sé que os van a gustar 😍 Igual alguien se lanza a adivinarlo si lleva un año mínimo por aquí, pero en la época que estamos... Y hasta aquí puedo leer 🤭
✨✨✨✨✨✨✨
Y aquí, en medio de la naturaleza, ¿cómo llevarte su sonido a casa? Hoy en Stories!! 🐦🎶🏡
✨✨✨✨✨✨✨
Feliz noche queridos germánicas y germánicos y voy a decir mi frase favorita entre las favoritas para todas las Elisabets que celebran su santo mañana: Felices vigílies!! ❤️❤️❤️
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitoftheday #bergen #montañas #nature #ausflug #castelldesolius #enlacima #spitze #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunamontañaenloscomentarios
  • ¡Hasta pronto Barcelona! ❤️ Ha sido un placer, como siempre. Intenso pero nunca bastante. Volveremos en Navidad 🎄🎅🏻😱 ¡Id preparando un nuevo chocolate con churros! 😋😂 Mi voz, por eso, se ha quedado de momento en Barcelona. Confío en que regrese pronto conmigo a Alemania ✈️😅🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y feliz entrada en esta nueva semana! Einen guten Start in die neue Woche! 💪🏻⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#chocolateconchurros #quéharíayosinellos #yameconoceis #barcelona #churros #churrosconchocolate #familytime #familienzeit #chocolatelover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunchocolateenloscomentarios
  • Si estás en Barcelona y quieres tomarte una buena cerveza 🍻 de cualquier parte del mundo 🌍 ... ¡Te lo desvelo en Stories! 🤩 Os hago una ruta personalizada por @okasional_beer 🌟 Best craft beer in town! 🥇
✨✨✨✨✨✨✨
Si os pasáis acordaros de decirle que vais de mi parte ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ¡Nuestra estancia en Barcelona de acaba! 🙈❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#okasionalbeer #cervezaartesanal #craftbeer #cerveza #bier #beer #ootd #outfitoftheday #metoday #cervesa #birra #cervezaenbarcelona #bestcraftbeer #bestbeer #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacervezaenloscomentarios
ALEMÁN FRASES DEUTSCHE VITA Lenguaje

Frases Deutsche Vita (vol. 13): frases de gatos

7 septiembre, 2015

De veras que me encanta que esta sección os guste tanto como a mí, puesto que conocer las frases hechas en un idioma considero que es una de las mejores formas de conocer la cultura, integrarse en ella y un salto muy cualitativo en aprender ¡el «élfico alemán»!

Vuelve una nueva edición de

Frases Deutsche Vita

Esta vez la mayoría de ellas propuestas por una gran fan de esta sección en el blog: ¡gracias Isabel!

Y una última por mi parte para poner la guinda final y que así nos quede una

edición especial con frases de gatos

frases deutsche vita vol 13 frases hechas en alemán

Etwas war für die Katz

Ese momentazo en el que hemos trabajado muchísimo en algo y nos damos cuenta, por alguna razón, de que ha sido todo en vano. Y que ya no sirve para nada. En alemán se utiliza una especie de símil indicando «que fue para el gato» – die Arbeit war für die Katz – (aunque «gato» realmente se dice «Katze»).

Etwas war für die Katz

Die Katze aus dem Sack lassen

La expresión alemana Die Katze aus dem Sack lassen – sacar el gato del saco – se utiliza en el momento en el que hablamos de «desvelar un secreto».

Die Katze aus dem Sack lassen

Wie die Katze um den heißen Brei schleichen

Aquel instante en el que alguien no explica las cosas claras porque lo que está haciendo es «andarse con rodeos».

Wie die Katze um den heißen Brei schleichen

Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse

Aquí sí que me imagino a todo los españoles bailando como ratones. Esta expresión tan divertida, puesto que literalmente se traduciría con algo así tipo «cuando el gato no está en casa, danzan los ratones» – wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse – se utiliza para indicar que en cuanto el jefe no está cada uno hace lo que le viene en gana. Diría que ésta parece una expresión más española que alemana. ¿Tenemos una frase en español que indique lo mismo? Ahora no caigo…

Wenn die Katze aus dem Haus ist tanzen die Mäuse

Einen Kater haben

En realidad el gato macho en alemán se dice «Kater«. Y si decimos que tenemos uno – Einen Kater haben – equivale a indicar que lo que en realidad es que tenemos resaca.

einen Kater haben

¿Las conocías? ¿Conoces más frases hechas en alemán que te animes a compartir para ayudarme con las próximas ediciones? ¿Alguna que te guste en particular?

  • Responder
    Blanxs
    7 septiembre, 2015 a las 7:14

    Gracias por este nuevo post, Elisabet ?
    El del gato y los ratones existe en castellano exactamente igual «cuando el gato no está, los ratones bailan» http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58398&Lng=0
    Buena semana a todo el mundo!

    • Responder
      Elisabet
      16 septiembre, 2015 a las 11:06

      Muchas gracias Blanx.

      Un saludo*

  • Responder
    maria
    7 septiembre, 2015 a las 8:30

    Agujetas: muskelkater
    Como tener un gato(macho) arañánfote los músculos

    • Responder
      Elisabet
      16 septiembre, 2015 a las 11:06

      Jajaja!! Muchas gracias María!

  • Responder
    Rosetta
    7 septiembre, 2015 a las 10:23

    Hola Eli, muy interesante, como siempre. =)

    Hoy es la oportunidad perfecta para dejarte uno de mis refranes favoritos en español, que casualmente también existe en alemán: Gato escaldado del agua fría huye.

    «Eine verbrühte Katze flieht auch vor dem kalten Wasser.»

    Me encanta, ya que mi abuela lo usaba muchísimo. Para quien no esté familiarizado con él, significa algo así como que una mala experiencia, nos hace desconfiar de todo ya sin motivos.

    LG,

    • Responder
      Elisabet
      16 septiembre, 2015 a las 11:14

      Muchas gracias por tu aportación Rosetta. ¡Anotada!

  • Responder
    Constanza Nagles
    9 septiembre, 2015 a las 11:42

    Hola Elisabet,

    Muy divertidas e interesantes las frases relacionadas con los gatos. En español existen distintas variaciones para la frase »wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse», cuando el gato no está, los ratones bailan (que es la traducción literal), cuando el gato no está los ratones hacen fiesta (así lo dicen en Colombia y en otros países de Sudamérica), o cuando el gato no está los ratones se pasean (así lo suelen decir en algún lugar de La Mancha). 🙂

    Hace poco aprendí una frase hecha que me ha parecido muy graciosa y que es la frase equivalente a nuestra frase española hasta las tantas y en alemán va así: bis in die Puppen. A modo de ejemplo: pero no te vayas a quedar hasta las tantas, en alemán se dice aber bleib nicht bis in die Puppen!

    He investigado que tenían que ver los muñecos (die Puppen) en todo este asunto y finalmente esta frase hace referencia a unas estatuas de marmol que estaban ubicadas relativamente lejos del centro de Berlín durante la época prusiana y para llegar a ellas había que dar un largo paseo que duraba mucho tiempo, a estas estatuas la gente las empezó a llamar burlonamente «die Puppen». Actualmente es el lugar de Berlín llamado »’Großer Stern» donde se encuentra la Columna de la Victoria con el ángel de Berlín.

    Así que ya sabes Elisabet, esta noche puedes salir aber bleib nicht bis in die Puppen. 😉

    Liebe Grüße,
    Constanza

    • Responder
      Elisabet
      16 septiembre, 2015 a las 11:18

      Qué genial. Gracias por tus aportaciones siempre Constanza!

      Saludos***

  • Responder
    Patricia
    14 septiembre, 2015 a las 12:24

    ¡Me encanta esta sección! Me trae muchísimos recuerdos. Cuando estuve en Alemania mis vecinos me decían que después de una buena resaca (Kater) lo que mejor venía era un Kater Fhrüstück, un desayuno con muchas grasas por ejemplo, pizza, hamburguesa, pasta… Me reía mucho cuando los veía comerse esos manjares para desayunar.

    • Responder
      Elisabet
      16 septiembre, 2015 a las 11:18

      Jajaja!! Muchas gracias Patricia.

  • Responder
    Schluckauf
    28 septiembre, 2015 a las 20:33

    Yo lo había escuchado como «Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch» que es la rima que le da la gracia 😉

    Saludos desde Hannover!

  • Responder
    Héctor
    10 octubre, 2015 a las 15:21

    Síííí, en español tenemos nuestra expresión para «Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse». En Cuba la usamos muchísimo: «cuando el gato no está en casa, los ratones están de fiesta». Me encanta esa expresión. Y además que es verdad, jajajaja. ¡Fiesta y pachanga!

    • Responder
      Elisabet
      13 octubre, 2015 a las 23:07

      Jajaja! Gracias Héctor!

  • Responder
    Guillermo Eduardo
    4 marzo, 2017 a las 14:16

    son buenisimas las frases de gatos ,tengo uno y me hacen mucha gracia

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas