Cada Freitag en el blog nos tomamos juntos un Kaffee und Kuchen virtual, donde compartimos lo más destacado de la semana, nuestros planes para el finde o lo que nos apetezca contarnos.
¿Coges tu taza y te unes al café?
Si estuviéramos tomando un café juntos te contaría…
… que esta vez en nuestro café del viernes en el blog degustamos nuevas Plätzchen {galletas navideñas alemanas} patrocinadas por una de mis queridas vecinas de Deutschland.
Desconozco cuántas variedades de galletas de Navidad existen, pero cada año descubro nuevas. Quizá el próximo año las podemos ir reuniendo en un nuevo Alemanario.
Si estuviéramos tomando un café juntos te contaría…
… que hoy te hablo y quizá te descubro una de mis palabras favoritas en alemán. Que es incluso una de las palabras o expresiones intraducibles al español.
Vorfreude
Vorfreude es un término utilizado en Alemania para indicar la «pre-alegría» por algo bueno que sabes que seguro sucederá. Ese estado de «agitación positiva» que vivimos mientras aún queda un tiempo para experimentar algo que nos hace mucha ilusión.
Y diría que precisamente la mejor forma de poder explicarlo es precisamente con la época en la que estamos. Para mí, el mejor ejemplo de Vorfreude es:
el Adviento
El ambiente que se respira durante todo el Adviento refleja claramente esa pre-alegría a la llegada de la Navidad. Todos tenemos incluso mejor humor. Todo se ilumina de forma especial, saboreamos y preparamos dulces especiales y disfrutamos junto a nuestros amigos de forma especial.
Para mí el Adviento es una de las mejores formas de poder explicar este término de «Vorfreude» en alemán.
Incluso exite una frase hecha alemana, que podríamos incorporar a nuestras Frases Deutsche Vita, que dice así:
Vorfreude ist die schönste Freude
Significa que «la alegría más bonita es la pre-alegría», indicando que la mayor alegría la experimentamos los momentos previos a la llegada de algo que sabemos que nos hará mucha ilusión cuando llegue.
Si estuviéramos tomando un café juntos te contaría…
… que una de las mejores alegrías que experimento es precisamente en este blog.
Si me sigues desde hace algún tiempo sabes que el blog es muy especial para mí y con él disfruto mucho. Cuando en mi clase de alemán me preguntan qué hago para relajarme siempre contesto «escribir». Y es cierto. Cuando tengo un momentito libre me encanta poder sentarme a escribir y preparar artículos.
Pero lo que aún me gusta más es poder aprender contigo y preguntarte cuando necesito saber más acerca de un tema o necesito información.
Y es lo que sucedió cuando un viernes en el Kaffee und Kuchen se me ocurrió pedir auxilio para poder conseguir un vestido navideño y zapatos para «Prinzessin S» en Alemania.
Allí Victoria, una seguidora del blog, se animó a participar y me salvó la vida.
Me indicó dónde podía ir cerca de donde vivo para encontrar una preciosa tienda con bonita ropa infantil del estilo que buscaba. Y para allí que me fui. Y finalmente encontré lo que quería. En Jacadi Stuttgart. Aunque hay que reconocer que es una marca francesa, no alemana.
Ya estoy FELIZ por tener preparado en la maleta todo el vestuario navideño para «Prinzessin S» y no tener que ir corriendo a buscar una tienda en Barcelona tan sólo aterrizar.
Querida Victoria: de nuevo, gracias, gracias, GRACIAS!!!
Junto a estos vestidos y algunas prendas más… ¡Incluso preciosos zapatos me llevé!
Si estuviésemos tomando un café juntos… ¿qué me contarías?
¡Feliz finde! Ein schönes Wochenende!
6 Comentarios
Maria
18 diciembre, 2015 a las 8:17Totalmente de acuerdo con la «pre-alegría» del Adviento. Es también una de mis épocas favoritas del año. Y para lo fea que es mi ciudad alemana, el ambiente que hay gracias al mercadillo y al buen humor de la gente.
En cuanto a la ropa, Jacadi me encanta!!! Yo suelo ir siempre en las rebajas, que las hacen muy buenas, y para chico es el único sitio donde encuentro camisas que no sean al estilo alemán jejejeje
Enhorabuena otra vez por tu blog, y me encanta que te relajes escribir, porque lo haces fenomenal y paso muy buenos ratos leyéndote!!
Feliz Navidad!
Elisabet
23 diciembre, 2015 a las 16:07Muchas gracias María. Feliz Navidad!
catalana2001
18 diciembre, 2015 a las 8:42Gracias Elisabet por contagiarnos tu «pre-alegría» y en general por tu blog, que es la mejor manera de empezar el día.
Yo ya deseando de coger el avión para Barcelona y pasar unos días con familia y amigos.
A la vuelta nos espera un «highlight»: mi hijo sale a cantar como «Sternsinger» (tres nenes disfrazados de Reyes Magos más un portador de la estrella de Oriente) para recoger dinero para el Tercer Mundo. El villancico se llama «Stern über Bethlehem» (estrella sobre Belen).
Felices fiestas !
Elisabet
23 diciembre, 2015 a las 16:07Gracias catalana 2001. Que vaya genial entonces!
Victoria
18 diciembre, 2015 a las 21:18Eli!!!! Me alegro que encontraras los zapatos de Prinzessin S! Soy de Barcelona como tú y aquí en Alemania no vivo muy lejos de ti, así que cuando hablaste de moda alemana, sabía del problema del que hablabas… jejeje. Un beso y feliz navidad!
Elisabet
23 diciembre, 2015 a las 16:08Me salvaste la vida Victoria!! Aquí los llevo todos. En mi maleta!
Un abrazo*