Instagram

  • 🍂🍂🍂🍂🙆🏼‍♀️🍂🍂🍂🍂 Estampas otoñales en Alemania 💛 Hoy totalmente mimetizada con el ambiente ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ¡Día intenso produciendo nuevo contenido para vosotros! En breve os cuento más 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
¡En Stories os traigo cositas también!
✨✨✨✨✨✨✨
Este otoño empieza a enamorar ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#herbst #autumn #otoño #otoñoenalemania #autumningermany #fallingermany #herbstindeutschland #deutschland #estampasotoñales #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunashojasdeotoñoenloscomentarios
  • Por la mañana esto era Mordor y por la tarde en cambio... 😍 Vivo en una ciudad donde en cada día podemos disfrutar de todas las estaciones del año 🤪😂 Hoy necesito algo de humor porque me he equivocado en algunas cosas 😔 pero he conseguido hacer otras 🤩 Yo no tropiezo dos veces con la misma piedra. Tropiezo 5 ó 6 para asegurarme bien 🙈😅 En fin, de todo se aprende y mañana volveré a hacer todo lo mejor que pueda ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#otoño #Herbst #Fall #autumn #otoñoenalemania #autumningermany #herbstindeutschland #germany #casas #houses #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacasaenloscomentarios
  • Sabía que ese día algún día llegaría 😬 ¡Y hoy ha llegado! 🤭 Que a sus 8 años ya comprenda el alemán mucho mejor que yo, pasa 😏 Pero que a sus 8 años comprenda las películas de Harry Potter mejor que yo 😅😂🙈 OMG! Eso sí, me encanta verlas con ella como a mí me gustaba que alguien viera “V” conmigo. Y jamás lo conseguí 🤣🤣 Veía la serie sola y moría de miedo 🐀😱 ¿Alguien en la sala sabe de qué estoy hablando? 😂😂 Foto del desayuno en familia de esta mañana 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y fuerza y energía positiva para comenzar una nueva semana! Einen guten Start in die neue Woche! ⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#sonntag #sunday #reflexiones #reflexionesdemadre #sehacemayor #mehagomayor 😂😂 #harrypotter #series #frühstück #breakfastlover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunarataenloscomentarios
  • 3 0  J A H R E  M A U E R F A LL
✨✨✨✨✨✨✨
Aquí no me conocíais. Fue mi primera vez en Berlín, allá por el 2006 👵🏼😁 Hoy he vuelto a ver estas fotos y las comparto con vosotros por ser este día tan especial. Por entonces apenas sabía nada de la historia de Alemania. Pero hoy sí.
✨✨✨✨✨✨✨
El 9 de noviembre de 1989 se produjo la caída del muro de Berlín. Sin embargo, la reunificación alemana no se celebra este día. ¿Por qué? Todos los detalles de la reunificación alemana en mi post en el blog sobre “Historia alemana para principiantes”. Enlace directo en Stories 🙆🏼‍♀️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#30jahremauerfall #berlin #historia #alemania #wiedervereinigung #murodeberlin #berlinermauer #historiaalemana #deutschegeschichte #geschichte #berlinwall #sihasllegadohastaaauítedoylasgraciasyponunosoenloscomentarios
  • F R E I T A G 🥳 Como no puedo hablar por estar sin voz... Escribo! 😁 Una cosa muy nuestra. Muy española, diría yo. Hasta que no entras en contacto con otras culturas, no te das cuenta de aquello que está tan arraigado en la tuya. Tanto que cuando sales nadie entiende lo que pides 😅😂 Comer una palmera 🌴🥐 en Alemania puede no ser posible porque no es costumbre encontrar este tipo de pasta. Pero decidme 👇🏻 ¿quién se ha atrevido a pedir un CAFÉ CON HIELO en Alemania? ¿Cuál ha sido el resultado? 🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz finde queridos germánicas y germánicos! Ein schönes Wochenende! ❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#freitagkaffeeundkuchen #palmera #cafeconhielo #barcelona #kaffeeundkuchen #freitag #viernes #friday #elcafedelviernes #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunapalmeraenloscomentarios
  • ¿Serían tan amables todos de apartarse para la foto? 😂😂 En otoño 🍂 comprendes el colorido de los edificios en mi ciudad alemana 😍 con este cielo que parece que alguien haya recortado 😅🤣
✨✨✨✨✨✨✨
Espero que me echéis mucho de menos en Stories! ☺️ El tema es que me estoy cuidando mucho la voz {que aún no tengo 😅} para poder grabar un vídeo mañana que resolverá muchas de vuestras dudas!! 🤩
✨✨✨✨✨✨✨
Y esto me ha recordado un matiz importante en alemán. En este élfico idioma no existen los acentos, no hay tildes. Sin embargo, las diéresis están muy presentes: para cuidar la voz, utilizaría el verbo “schonen”. También para cuidar la espalda, por ejemplo, y no hacer esfuerzos si la tenemos delicada. En ese caso “schonen” va SIN diéresis. Si, en cambio, la ponemos con diéresis {la famosa “Umlaut“} sería para desear un bonito día: “einen schönen Tag!“ 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
Y, aunque no haya diéresis, no hay que confundir iglesia “Kirche“ ⛪️ con cereza “Kirsche“ 🍒 Si tenéis algún truco infalible compartidlo que yo siempre me equivoco 😅😂🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Einen schönen Abend noch! 🌇❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#aprenderalemánesdivertido #deutschlernen #learninggerman #germany #travel #reisen #viajar #idiomas #marktplatz #ludwigsburg #alemania #badenwürttemberg #iglesia #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacerezaenloscomentarios
  • Para #derdiedasoutfits, el juego con el que aprendemos vocabulario de ropa y complementos en alemán de forma amena y divertida:
✨✨✨✨✨✨✨
🌟Nivel principiante: nombra un componente de mi Outfit con su género correspondiente {der, die, das}
🌟🌟Nivel intermedio: di en alemán “el jersey oscuro” o “el pantalón de cuadros”
🌟🌟🌟Nivel avanzado: di en alemán “me he comprado un jersey oscuro y un pantalón de cuadros”
✨✨✨✨✨✨✨
Y en Stories os dejo un paseo por esta preciosa tienda de Barcelona 😍
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! Espero vuestras respuestas en los comentarios!! 👇🏻
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitinspiration #outfitoftheday #autumnoutfit #autumninspiration #fallinspo #newin #mariatarragüell #herbstoutfit #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacamisaenloscomentarios
  • De cuando iba sin chaqueta y tenía voz 😅😂 Hace 2 días, vaya! 🤣🤣 Quería agradeceros todos los ánimos tan bonitos que me habéis mandado tras los Stories de esta mañana ☺️ Cuidado con lo que deseas. Que si deseas que vuelva con voz a ver quién me para después 🤣🤣🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
En serio: os estoy preparando y trabajando en varios vídeos y sorpresas aquí que sé que os van a gustar 😍 Igual alguien se lanza a adivinarlo si lleva un año mínimo por aquí, pero en la época que estamos... Y hasta aquí puedo leer 🤭
✨✨✨✨✨✨✨
Y aquí, en medio de la naturaleza, ¿cómo llevarte su sonido a casa? Hoy en Stories!! 🐦🎶🏡
✨✨✨✨✨✨✨
Feliz noche queridos germánicas y germánicos y voy a decir mi frase favorita entre las favoritas para todas las Elisabets que celebran su santo mañana: Felices vigílies!! ❤️❤️❤️
✨✨✨✨✨✨✨
#ootd #outfitoftheday #bergen #montañas #nature #ausflug #castelldesolius #enlacima #spitze #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunamontañaenloscomentarios
  • ¡Hasta pronto Barcelona! ❤️ Ha sido un placer, como siempre. Intenso pero nunca bastante. Volveremos en Navidad 🎄🎅🏻😱 ¡Id preparando un nuevo chocolate con churros! 😋😂 Mi voz, por eso, se ha quedado de momento en Barcelona. Confío en que regrese pronto conmigo a Alemania ✈️😅🤣🤣
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos y feliz entrada en esta nueva semana! Einen guten Start in die neue Woche! 💪🏻⚡️❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#chocolateconchurros #quéharíayosinellos #yameconoceis #barcelona #churros #churrosconchocolate #familytime #familienzeit #chocolatelover #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunchocolateenloscomentarios
  • Si estás en Barcelona y quieres tomarte una buena cerveza 🍻 de cualquier parte del mundo 🌍 ... ¡Te lo desvelo en Stories! 🤩 Os hago una ruta personalizada por @okasional_beer 🌟 Best craft beer in town! 🥇
✨✨✨✨✨✨✨
Si os pasáis acordaros de decirle que vais de mi parte ☺️
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! ¡Nuestra estancia en Barcelona de acaba! 🙈❤️😘
✨✨✨✨✨✨✨
#okasionalbeer #cervezaartesanal #craftbeer #cerveza #bier #beer #ootd #outfitoftheday #metoday #cervesa #birra #cervezaenbarcelona #bestcraftbeer #bestbeer #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunacervezaenloscomentarios
  • Cuando estoy junto a él, mi querido mediterráneo 💙 Estrenar noviembre así 🤩 Ya me entendéis 😍 En alemán: Mittelmeer 🤓
✨✨✨✨✨✨✨
¿Sois más de mar o montaña? ¡Hoy os dejo un poco de ambos en Stories! 🌊🌳💦🌲
✨✨✨✨✨✨✨
¡Feliz noche queridos germánicas y germánicos! 😘 #meer #mar #mittelmeer #mediterranean #mediterraneo #mediterraneamente #amstrand #november #hallonovember #sihasllegadohastaaquítedoylasgraciasyponunaolaenloscomentarios
ALEMÁN FRASES DEUTSCHE VITA Lenguaje

Frases Deutsche Vita {15}: frases hechas en alemán

2 noviembre, 2015

Hoy la nueva crónica viene protagonizada por una nueva entrega de la forma más divertida de descifrar las frases hechas en el élfico alemán.

Un nuevo capítulo de la serie Frases Deutsche Vita.

Esta vez una nueva aportación de la misteriosa Servidora Tedesca.

Muchas de las frases hechas en alemán de esta edición tienen su equivalente en español. Y hoy, además, te planteo una duda al terminar, puesto que hay una frase hecha de la que no consigo encontrar el equivalente en español. ¿Me lo cuentas si lo conoces tú?

Frases Deutsche Vita 15

Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach

Esta expresión, si bien en alemán se utiliza algo distinta que en nuestro idioma, tiene el mismo significado que una frase hecha en español. Literalmente sería «mejor un gorrión en la mano que la paloma en el tejado».

En concreto se trataría de indicar que se prefiere algo pequeño y bueno pero seguro a esperar algo mejor y más grande con el riesgo a perderlo todo.

Así, en español tenemos el equivalente en la frase «más vale pájaro en mano que ciento volando«.

Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach

Übung macht den Meister

La palabra Meister en alemán se refiere a «maestro», pero también a «campeón». Así, esta frase se utiliza para indicar la importancia de practicar mucho para poder hacer algo «como un maestro» o perfecto como un campeón.

Übung macht den Meister

Nicht über den Tellerrand schauen

También podríamos encontrar en esta expresión alemana su equivalente en español. Aunque nosotros utilizamos «las narices» y en Alemania se utiliza «el borde del plato».

Tellerrand es, en alemán, «el borde del plato». Así, esta expresión indica mirar por encima o más allá de él. Es una forma de indicar que no hemos de tener en cuenta únicamente nuestro parecer en algún tema, sino escuchar las opiniones de los demás.

En español diríamos «no ver más allá de sus narices«. Utilizándolo, en general en sentido «negativo». También en alemán se utiliza en este sentido.

Nicht über den Tellerand schauen

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

La manzana {Apfel} cuando madura y cae del árbol no cae lejos del tronco {Stamm}. Esta metáfora se utiliza en alemán para indicar que los hijos se parecen a los padres.

En español utilizamos algo relacionado con el árbol pero no con las manzanas. Solemos decir: «de tal palo, tal astilla«.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

Es gibt nicht Gutes, außer man tut es

El origen de esta frase se asigna a Erich Kästner, escritor alemán especialmente conocido por su poesía satírica y por sus libros para niños.

En español no se me ocurre ninguna equivalente. Sí en catalán: «si vols anar ben servit, fes-te tú mateix el llit» {si quieres ir bien servido, hazte tú mismo la cama}.

Se trata de una forma de indicar que si quieres las cosas hecas «a tu manera», nada mejor que hacerlas tú mismo.

Es gibt nicht Gutes, außer man tut es

Una duda mía para ti

Y, para finalizar, hoy planteo una duda de una frase hecha en alemán que no consigo descifrar.

Existe una expresión que parece tener equivalentes en español pero no es realmente cierto. Me refiero en conreto a la expresión alemana:

Aller guten Dinge sind drei

En un principio parecería que se trata del equivalente a nuestro «no hay dos sin tres». Pero no es así, puesto que la expresión alemana se refiere sólo a algo positivio y a que si han pasado dos cosas buenas, pasará una tercera {buena}. En cambio, en español se usa indistintamente tanto con bueno como con malo.

También podría parecer que equivale a «a la tercera va la vencida». Pero tampoco, puesto que no se trata de haber fallado y esperar hacerlo bien «a la tercera».

¿Conoces tú a qué equivale exactamente la expresión «Aller guten Dinge sind drei»? ¿Y conocías las frases hechas de hoy? ¿Te animas a compartir alguna más?

  • Responder
    Laura
    2 noviembre, 2015 a las 8:03

    La verdad que hace tiempo leo tu blog pero nunca había comentado y realmente es genial!
    Respecto de la frase «Übung macht den Meister» por acá decimos «La práctica hace al maestro», que creo que suena bastante parecido.
    Felicitaciones por el blog, me ayuda mucho con el aprendizaje de este hermoso idioma!
    Saludos desde Argentina 🙂

    • Responder
      Elisabet
      3 noviembre, 2015 a las 22:58

      Muchas gracias Laura!!

      Saludos volando hacia Argentina***

  • Responder
    lalibretaroja
    2 noviembre, 2015 a las 13:04

    Para mí Servidora también era un misterio, hasta que le hice una entrevista de su barrio en mi blog 😉 http://lalibretaroja.com/2015/06/05/conociendo-los-secretos-de-neuhausen-con-servidora-tedesca/

    Respecto a las frases hechas:
    La del aprendiz he visto que se traduciría por » La experiencia es la madre de la ciencia»

    Saludos!

    • Responder
      Elisabet
      3 noviembre, 2015 a las 22:59

      Exacto Marta! Gracias!!

      Un beso*

  • Responder
    Magüi Amigo
    2 noviembre, 2015 a las 20:53

    Hace solo un año q vivo en Alemania y me encanta todo lo relacionado con aprender la lengua y la cultura de aqui, y en eso tu blog me ayuda mucho. Gracias?
    Respecto a Aller guten Dinge sind drei, una posible traduccion seria A la tercera va la vencida, siendo un dicho para motivar a hacer las cosas mas de una vez cuando no han salido bien.
    Saludos☺

    • Responder
      Elisabet
      3 noviembre, 2015 a las 23:00

      Gracias Magüi!

  • Responder
    Servidora Tedesca
    2 noviembre, 2015 a las 22:20

    Uy, qué sorpresa! Has puesto mis frases! 🙂
    Quién me iba a decir a mí hace once años cuando empecé a recopilar frases hechas, que un día iban a ver la fama! 🙂
    Muchas gracias!
    Por cierto, misteriosa yo? Si mi cara lo dice todo ;-p

    • Responder
      Elisabet
      3 noviembre, 2015 a las 23:01

      Con todas tus aportaciones cómo no iba a dedicarte 2 post. Porque éste es el segundo, por cierto 😉

      Gracias Servidora Tedesca!

  • Responder
    Antonia
    3 noviembre, 2015 a las 12:21

    Todas las cosas buenas bienen de tres en tres.
    Puede ser la traduccion…

    • Responder
      Elisabet
      3 noviembre, 2015 a las 23:02

      Gracias Antonia. Lo único es que buscaba un refrán parecido en español pero me temo que no lo tenemos.

      Un saludo*

  • Responder
    Xole
    6 noviembre, 2015 a las 23:37

    Hola, yo creo que realmente la traducción que más aplica sería la de «a la tercera va la vencida». Normalmente suelo mirar expresiones en varios sitios, os pongo lo que he encontrado en un par de ellos:
    – Duden de Redewendungen: Auspruch zur Rechtfertigung von etw., was jmd. ein drittes Mal tut, probiert: «wir können es ja noch einmal versuchen, aller guten Dinge sind drei»
    – sitio http://www.redensarten-index.de, si buscáis la expresión, cuenta hasta la historia…
    Con esto de haberlo estado buscando, seguro que ya no se me olvida!!! 🙂
    Muchas gracias Eli!!!!

    • Responder
      Elisabet
      7 noviembre, 2015 a las 23:18

      Gracias Xole!!

  • Responder
    Karina
    6 diciembre, 2015 a las 22:13

    Hola! Hoy de casualidad encontre tu blog y me ha gustado mucho. Le leído ya algunos de tus post en al menos 1 hora. Y este me a encandado. Yo ahora vivo desde hace tres meses en Alemania, en Bremen hago aqui un voluntariado y trabajo en un kinder. Y cada día aprendo junto a ellos este difícil pero fascinante idioma. 🙂
    Sabes con respecto a tu duda en la frase.» Aller guten Dinge sind drei». Pues te cuento yo un día estuve pensando la frase en español «La tercera es la vencida» y me pregunte como se dirá eso en alemán, pues en ese mismo momento me puse a investigar y lo que me encontre fue ya frase que tu justamente escribes. Así que creo que esa es la traducción al español.
    Un abrazo Ecuatoriano 🙂

  • Responder
    Pablo
    29 marzo, 2016 a las 17:58

    podrias ayudarme a cómo decir «lo bueno se hace esperar» en Aleman?
    Disculpa el atrevimiento
    Saludos

    • Responder
      Elisabet
      29 marzo, 2016 a las 18:24

      Hola Pablo,

      ahora no caigo, pero si encuentro la expresión te la traigo. O quizá alguien que la conozca y pase por aquí se anime a contestar.

      Gracias!

  • Responder
    Xavi
    2 octubre, 2016 a las 9:49

    Tal vez «Aller guten Dinge sind drei» se refiere a que en la vida necesitas solo tres cosas buenas, que como diría la canción son: salud, dinero y amor…

Añadir Comentario

Suscríbete a Crónicas Germánicas